domingo, 10 de enero de 2021

Los cuatro caza culeres

 

Estos díes aprució la ñeve anubriendo col so mantu blancu les nuestres viesques, montes y tamién dellos valles. La ñeve ye bono pa enllenar les reserves d'agua qu'alimenten les fontes y regatos pel branu. Tamién tien el so aquello de dexar albintestate a los animales y ufierta un momentu afayadizu pa los que practiquen la caza. Esta mañana sentí un españíu como d'un tiru, namás qu'ún y camenté que dalgún cazador andaba per ende disparando...

-Ayó, Xanu, ¿Qué tal lleves esto de la ñevada?. Llevamos unos díes que ta trapiando enforma, mialma...

-¡Cóime, Capitán Peñafrancia, nun contaba vete hoi per equí!.

El mio amigu, el Capitán Peñafrancia, tien el so aquello. Viste como un mosqueteru d'allá de los tiempos, colos sos calzones, sombreru orniáu con plumes, mosquete, forcáu, los doce apóstoles, espada al cintu... Diz él que sirvió nos tercios, pero ye imposible. Un xanu pue vivir munchu tiempu, pero humanos qu'arreblaguen los cuatrocientos años nun pue dase. Asina qu'andar d'eses traces tien de ser una venada del mio amigu, pero cadún tenemos les nuestres cadaunaes.

-Siempre que te veo prúyeme facete una pregunta, y hoi voi plantegátela. ¿Cómo te dio por enrolate nos tercios?.

-Pues por culpa de la danza d'una romería. Tábamos nella y entamó lo de sienpre. Un ixuxú per equí, un viva per allá, un muerra dayures...y al final acabemos a palos. Llevaba yó un garrote de ñudos mui contundente y solmené-y a ún  zampándolu en suelu mientres pegaba unes berríes espantibles. Pensé que lu matare ellí mesmo y fuxí pa enrolame nun terciu y colar perlloñe. Dempués enteréme que'l rapaz que dexare escalabráu alicare y andaba per ende tan guapamente. Pero yera tarde y yo yá andaba de soldáu mundu alantre.

-Enantes sintí un españíu como d'un tiru, ¿sintístelu tu tamién? -entrugué al mio amigu.

-¡Claro que lo sintí!. Fui yo que-y aperrillé a un cazador na culera. Teníes que velu los blincos y glayíos que pegaba mientres arrascaba les ñalgues. Yo esta actividá del tiru a la culera préstame pola vida y, cada vez que cai una ñevada, avezo a salir pal monte a ver si cazo daqué. Hoi tuvi suere, mira tu per ónde.

-Rediós, vaya aficiones que tienes, Peñafrancia. Yo préstame tamién da-y a la puntería, pero soi enagora más clásicu que tu. Uso armes de los tiempos paleolíticos. Concretamente, un propulsor y unes azagayes de güesu, y como blancu, calabaces. Porque esto d'aperrillar animales paezme una barbaridá. Por cierto, esi repuelgu que tienes na frente, ¿en qué batalla mítica te firieron, ho?.

-Na batalla de La Gueta. Ello ye qu'hai unos años brindóme'l nuestru amigu Lluis de Turiellos a dir a la gueta pela seronda y, cuando andaba yo gayoleru pel castañéu, enguedeyéme nun escayu rastreru y salí aventáu pal tueru d'una castañal centenaria truñandolu como un güe y...

-¡Qué tal amigos!. ¿Entamásteis bien l'añu?.

Quien nos falaba asina yera Pinín qu'acababa de posar el madreñoxiru cerca de nós enin que nos decatáremos d'ello. Saludémonos y dixi-y yo al guah.e:

-Pues mira, Pinín, tamos equí Peñafrancia y yo charrando de facer puntería y de la caza, ¿tú practiques daqué d'ello, ho?.

-¡Ca!, De la caza nun quiero saber nada. Pero puntería sí que practico. La mio arbía preferida ye'l gomeru y préstame pola vida solmena-yos gomerazos a botes vacíos. Por cierto qu'hoi llevo un día perprestosu. Garré unos barayones, echélos pal madreñoxiru y anduvi per ende caminando pente la ñeve. Tiré pa la zona del Picu Urriellu y aquello ta espectacular.

-Toi escurriendo yo una actividá prestosa pa la prósima vegada que ñeve -permedió Peñafrancia-. Tu, Pinin, garres el gomeru. Tu, Xanu, el propulsor y les azagayes. Y yo, el mosquete. Salimos los tres a cazar cueleres de cazadores monte alantre y yá veréis cómo presta practicar puntería nesi blancu.

Paeciónos bien a Pinín y a migo la propuesta, pero nesto sintímos que nos echaben voz:

-¿Y yo qué?. ¿Nun contáis comigo?. Yo tamién practico puntería a la mio manera.

Ellí cerca nun prau taba falándonos una cabra. Yera'l diañu Secañu que camudare nesta ocasión nesi animal. Capiémoslu pa onde nosotros y entrugué-y:

-Y tu, Secañu, con qué vas practicar la puntería na culera?.

-Yo puñando. Nun sabéis la sensación tán prestosa que se siente puñando na culera y sapiando a la diana escontra un bardial. Tremendo, hom. ¡Tremendo!.

-Pues quedes reclutáu pal equipu de caza culeres -contestó'l Capitán Peñafrancia.

-Amigos -dixi yo entós-, tamos equí albintestate paraos y empecipio a enfriar. Vamos pal mio caborniu. Invítovos a un cafétín de manga que ta de viciu y de pasu escalecemos y siguimos parllando de la nuestra actividá cinexética...

                                                                               



miércoles, 23 de diciembre de 2020

Iviernu, mazcaraes, comedies y aguilandos

Yá ta equí l'iviernu acabante ñacer tresaleciendo en bierzu. La viesca amuesa les cadarmes de bien d'árboles que yá soltaron les fueyes. Otros caltienen enagora delles seques nes rames, como les fayes y los carbayos. Dalgunos, como los carrascos y los texos, van siguir con elles a lo llargo d'esta estación. Un tiempu abegosu pa la supervivencia de les sociedaes primitives porque la tierra nun da, la ñatura entra en reposu y delles tribes animales emigren. Hoi vino a visitame Sidru'l Guirriu y téngolu paciallá blincando d'un llau a otru penriba unos bardiales, pues tien que tar en forma porque entremos nel tiempu onde reinen los de so. Voi capialu pa echar una rocada con él.

-A, Sidru, gustaríame que me falares de la to activida y la de los tos nesta época del añu que va tar somorguiada nel iviernu.

-Pues, amigu Xanu, una de les característiques d'estes dómines au nos afayamos ye que vamos salir de corrigüela per ende los mazcaritos, les comedies, la xente moxiganguero...Y tamién vamos dir en xermandía pa pidí los aguilandos.

-Camiento yo qu'estes tradiciones son pervieyes y podríamos recular abondo nel tiempu p'atopales -reflexoné yo al mio amigu.

-Pues sí. Los mazcaritos antropomorfos, como somos los guirrios, pudiéremos tené los nuestros raigaños anclaos en tiempos d'acuantísimayá. Basta con que reparemos nes pintures que la xente paleolítico mos dexó nes cueves. Figures animales con rasgos mecíos colos humanos. Mesmo n'Asturies podemos veles en sitios como'l Pozu'l Ramu. El vezu de los humanos de marutase d'animales obsérvase perdayures nes sociedaes tribales y aportaron a los nuestros díes. 

-¿Y qué función remanez de lo más fondero d'esos mazcaritos?.

-Pues escurro que protexer a la comunidá de les malures d'una estación gafa pa la supervivencia. Nós, col rau de raposa tocamos a les moces, otros como'l guirria ponguetu, abrácenles y bésenles, que pudiera ser reminiscencia de ritos de fecundidá. Tírase ceniza a los mozos, que pudiere ser dalgún ritu de purificación. Tenemos tamién el tema de les esquiles. Ximiélguense bien fuerte y la so función pudiere ser, guapamente, la d'oxá los peligros qu'achisben al ganáu, a la reciella...Y lo de blincar cola piértiga tien el so aquello. Nun hai portiella nin sebe que torne al guirriu, como si fuere un xamán o cabezaleru qu'arreblaga los pilancos que-y pongan per delantre...

-Tamién ye tiempu de pidir aguilandos y de salir a echar comedies per ende -apunté yo.

-Pues claro. Lo de los aguilandos ye una tradición prestosa a esgaya. Camiento que pudiere tené los raigones empozaos en vezos d'ayuda ente los miembros del clan o la tribu. El ser parcial y arrogante col vecín, y hasta col desconocíu ye propio de los aguilandos, favorecen la xuntanza de la comunidá. Y salir a echá la comedia ye tamién una actividá prestosa d'estes dómines. Faise risión de cualquier cosa. Lo más serio ye oxetu de moxigangues. Pero güeyu al cartafueyu, que magar echar pieces teatrales tresnaes o simples moxigangues  nos paeza más propio de la nuestra sociedá que d'otres dómines, tienen los sos ancestros na actividá de representaciones tan vieyes como la humanidá y ello vese, por exemplu, en dances rituales que se pierden na nueche de los tiempos...fíxate nel nuestru corri-corri, pudiere ser de les dómines neolítiques o del bronce guapamente. Y nun ye descartable que tea representáu nes figures qu'acompañen al ídolu de Peñatú. Basta con fixase nelles y comparales mesmo cómo se fai anguaño la danza...

-Tamién se maruta la xente, sobre too na parte del antroxu que llenda cola cuaresma...

-Sí, pero equí hai que facer una puntualización importante. La manera de marutase tradicional ye con sábanos, sacos, ropa vieyo, entafarrando la carra col sarru d'un corchu quemáu, homes vistíos de muyeres y al revés ...búscase lo zaparrastroso, lo feo, la risión. Nada que ver colo que podemos agüeyar actualmente nos desfiles y nes modes antroxegues que van anubriendo'l nuestru antroxu tradicional...

-Pues bono, amigu -dixi-y a Sidru'l Guirriu alendando y echándo-y una güeyada al monte-, ¿qué te paez si esfrutamos esti día d'iviernu dando un paseín penriba la foyarasca que cubre los caminos de la viesca?.

-Estupendo, Xanu. Y de pasu vamos siguir dándo-y a la parpayuela con too esto de les mazcaraes, les comedies y los aguilandos, que l'asuntu da pa muncho...

                                                                                         



jueves, 3 de diciembre de 2020

El somantu de La Vieya

 

Esta nueche tuvo de truena, pero pel amanecerín veíase nel finxu'l cielu l'arcu la vieya. Quedare col diañu Secañu pa dir a echa-y una güeyada a una cuerria qu'enllené de castañes. Como ta plagao de xabalinos, nun me fío que seyan pa entrar nella a fozar y esgonciámelo too.

Lo del arcu la vieya tien el so aquello, refiérome al nome. Fai referencia a la manera que por tierres astures llamen a la madre tierra y lo que l'arrodia. La Vieya, la Madre Tierra, vien venerándose dende acuantisimayá poles tribes humanes, y ye normal que la respetaren y curiaren. El so somantu acorica la vida y permite que xorrezan plantes, árboles y animales. Si curiamos d'esi somantu, pue vení la bayura. Si lu frayamos, pue aprucí la llaceria. Porque La Vieya respuende acordies a les nuestres aiciones.

Yo estremo tres momentos na relación de los humanos col somantu La Vieya. El primeru, cuando yeren cazadores-recolectores. Nesa etapa respetábenlu y malpenes lu modificaben un res. Siguíen a los animales nes sos migraciones pa cazar y buscaben alimentu ellí onde xuxere. Eso vémoslo mesmo hoi nes sociedaes cazadores-recolectores qu'enagora queden nel planeta.

Dempués vieno la gran revolución neolítica y los humanos empecipiaron a dexar güelga fonda nel somantu La Vieya. Talárose viesques y amburáronse montes pa llograr asina pastos. La ñatura empecipió a amosar cambios y a esplotase de manera más intensiva. Tamién la población humana espolletó enforma comparándola con etapes anteriores y la competencia ente tribes polos recursos fixo que medraren les amarraces ente los pueblos.

El tercer momentu anicia cuando la Revolución Industrial. Vien con ella'l gran estropiciu del somantu de La Vieya. Va avanzando, pali que pali, esi fenómenu que casi nos afuega anguaño de la contaminación. L'agua, l'aire, la vida cotidiana va asemeyándose a un enorme basureru qu'amenaza la propia supervivencia de los humanos nel planeta. La Vieya dexa de venerase y curiala pa despreciala y esgonciala dafechu. Pero, güeyu al cartafueyu, ye ella la que tien el poder de dar o torgar la vida nel planeta. Y escaecelo pue llevar a consecuencies catastrófiques. De fechu, ya empobinamos pa elles...

-¡Qué tal, Secañu, ya me vagaba vete, que cuantayá que nun caleyábamos xuntos pel monte!.

-¡Cóime, reconocístime, Xanu!.

Chocába-y al mio amigu'l diañu Secañu de que lu reconociere darréu. Aveza siempre a presentase camudáu en dalgún animal. Esta vegada vino marutáu d'oveya xalda. Pero la trampa rescampla. Venía xiblando tan campante. Y les oveyes berren, pero nun xiblen...

-Paez que va escamplar, magar la truena d'esta nueche pasada. Asina que vamos poder dir a espurrí les piernes monte alantre a ver la cuerria y a esfrutar de la viesca que sigue espectacular vistida colos colores de la seronda -dixi-y al mio amigu.

-Esperemos que sí y que nun nos garre una ñube per allalantrón que nos ponga pingando.

-Cuntóme un paxarín que vamos tener un día soleyeru. Asina que nun hai problema. Trátase d'un paxarín de munchu fiar...

Y d'esta manera, el mio amigu'l diañu Secañu y yo empobinemos hasta perdenos nel somantu de la viesca onde moramos, que ye tamién un cachín del somantu de La Vieya, de la tierra y de la vida, entrín y ñon les males zunes de dalgunos humanos nun nos la estrocen...

                                                                                     


jueves, 19 de noviembre de 2020

¿Quién-y robare les ferradures al perru'l cura?

 

Per estes dómines yá va la temporada d'andar a la gueta dando les boquiaes. Tamos tamién en tiempos afayadizos pa caminar pela viesca, porque la seronda va camudando'l monte nuna pintalarrama de collores espectaculares y triar los caminos cubiertos pol mantu de la foyarasca ye una actividá prestosa dafechu. Ello ye que'l trasgu Manfurada y yo qudáremos p'almorzar xuntos y dar la parpayuela mentes víamos como l'alborada bañaba de rellumos la viesca. Dionos por sacá la espirica d'esi vezu que tien la xente mayor d'embromar dacuando a los rapacinos, toma-yos el pelo y reíse coles veyures coles que reaccionen. Y tando nesto, vimos aprucir a Lluis de Turiellos, que ye un visitante fixu del monte per estes feches p'andar a la gueta. Capiémoslu y acercóse onde tábamos.

-¡Qué tal, chachos! -saludómos Lluis cuando aportó a nós.

-¡Home, nin!, yá vemos que sigues cumpliendo puntualmete cola xera de pañar castañes na seronda -contesté-y yo.

-Pues si, amigos, per equí ando a la rebusca, que per esti añu la collecha de castañes acábase y voi ver si paño les últimes ambozaes d'elles...

-¿Sabes de que tábamos charrando? -permedió entós Manfurada-. Pues de les bromes que los mayoronos gasten a vegaes a los ñeños pa toma-yos un poco'l pelo y armar comedia. Por cierto, ¿alcuérdeste tu de dalguna que te gastaren cuande yeres guah.e, hom?.

Entós va Lluis y arrascando'l cazu como faciendo memoria díxonos:

-Pues mirái, alcuérdome yo d'un asocedíu que me pasó siendo un críu y que nun fui a escaecer enxamás. Y, pa detras, tien la so apegadiella. Pues resulta que diba yo con mio ma pa casa y crucémonos con un paisanu. Y va él y mírame seriu, señálame col deu y espétame: "Pámidea que fuisti tu'l que-y robó les ferradures al perru'l cura". Al sintir yo aquella acusación púnxoseme un ñudu en gargüelu que m'añusgaba y tiré pa casa bien esmpolecíu, porque yá yera grave roba-y les ferradures a un perru, ¡pero que pa detrás fuere'l del mesmísimu cura, yá yera demasiao!. Pero foron pasando los díes y naide nun vieno a por min y aquello foi quedando tapao pola povisa de los años nun requexu de la mio alcordanza...hasta apocayá, que xubí pal sobráu de casa y atopé esto.

Y entós, Lluis de Turiellos metió la mano en bolsu y sacó una ferradurina pequeña, d'un tamañu que podía encaxar guapamente na pata d'un perru grande como un mastín. Amosónosla y añadió.

-Amigos, munchos años dempués d'aquel episodiu, voi confesavos ún de los mayores secretos de la mio vida. ¡Sí, fuere yo'l que-y robare les ferradures al perru'l cura!. Namás que fui a atopar esta y suelo llevala comigo, a manera d'amuletu,  porque dicen que les ferradures traen suerte. Y agora voi dexavos y tirar camín p'alantre, que voi ver si paño daque. ¡Hasta la prósima vez que nos alcontremos, collacios!.

Y empobinó hasta perdese na viesca dexándonos a Manfurada y a min empapirotiaos con aquel rellatu tan aquello. Dempués de un cachu dixi-y yo al mio amigu'l trasgu:

-¿Sabes una cosa, Manfuradina?. Figúraseme que Lluis de Turiellos acaba d'embromanos col cuentu de les ferradures del perru'l cura y agora mesmo debe tar arrollicándose  de la risa monte p'alantre...

-Yo nun sé qué te dicir, Xanu. Lo de que-y tomaren el pello colo de les ferradures ye guapamente creyible...¡Pero que fuere verdá que lo fixo, nun acaba de convenceme!. ¡Ca!.

Y siguimos a lo nuestro, pero cambiando la parrafada. Que lo de les bromes que se puen gastar a los rapacinos dexó de paecenos interesante dempués de lo qu'acabáremos de sintir...

                                                                                   


miércoles, 28 de octubre de 2020

De calabaces, amagüestos y ánimes.

 

Acérquense la Nueche d'Ánimes y el Día de Tolosantos. Una época de tradiciones con raigaños fondos per munches tierres y, ente elles, de les asturianes. Yo yá fixi con una calabaza la calavera que voi poner a allumar pa que s'orienten les ánimes que van andar de remandela nestes feches. Pero hai una tradición que me pruye especialmente. Trátase del amagüestu que se fai al cayé la tarde de la viéspora de los difuntos. Esti añu convidé a dalgunos amigos: Xuan Moñiz d'Ambás, Don Quixote de Caravia y el trasgu Manfurada. Yo punxi les castañes y el farol y ellos la sidra dulce y, sobre too, la so amistá, que ye tesoru pervaloratible.

Asina qu'entamemos a pimplar y a da-y al rabil del farol p'amagostá les castañes con fueu de carbayu, árbol totémicu de la triba ástur, y que lleva dando madera pa escalecer y tizar los llares de magar los tiempos más ancestrales.

-Con castañes y sidrina esconxúrase la pandemina -dixo Xuan remedando esi dichu de que con fabes y sidrina nun fai falta gasolina que poníen antaño nes llunes traseres de los coches.

-Llevámoslo crudo con esto del andanciu. Ta espoxigando nesta seronda y figúraseme que pal iviernu podemos tar nuna situación aforfugante dafechu -añadió Don Quixote afalagando les barbes.

-Amigos, yo lo que me fadia enforma ye andar tol día cola careta puesta cuando baxo a la villa -comentó'l trasgu Manfurada-. La verdá que vivir pel monte ye toa una suerte, porque pues andar ensin ella y, pa detrás, resulta perdifícil contaxase, porque con bien poca xente te pues atopar...

Yo, que taba dándo-y al farol y agüeyando pal fueu pa que nun morriere, cambié de llau'l bichi de la parrafada que taben echando los mios amigos y comenté:

-Pa mio idea, la seronda ye una de les époques más guapes pa caminar pel monte. Les viesques vístense cola so meyor gama de collores algamando asina unos cumales de guapura difícilmente superables. Tamién ye la época d'andar a la gueta pelos castañeos. Y de cruzate con castañales centenaries, dalgunes camudaes cuantayá en cabornios, pero que siguen echando oricios con unes castañes bultables. Por cierto, nun sé si dedrá verdá, pero tengo sentío comentar que nes zones onde les castañales funden los raigaños pente'l carbón, tan abundante en delles fasteres asturianes, tienen un frutu con una calidá especial...

Y tando nestes plátiques enredaos, aportó'l momentu de empecipiar a espellicar les primeres castañes yá amagostaes y afalagar los gargüelos con sidra del duernu. Fíxose de mano un silenciu, como si tuviéremos participando en dalgún ritual o comunión. Tastiábamos les castañes y echábamos sorbiatos de los vasos. Xuan Moñiz d'Ambás zarramicaba los güeyos mirando p'arriba como si fuere a entrar en dalgún trance. El trasgu Manfurada asentía cola cabeza como dándo-y el preste al convite. Don Quixote de Caravia iñaba de placer gastronómicu y yo escalecía les manes de la que frotaba les castañes pa pulgales. Entós comente-yos a los mios amigos:

-Pues ya tengo la calavera iguada cola calabaza p'alluma-yos el camín a les ánimes pela nueche. Y nun podemos escaecer, n'acabando l'amaguestu, de dexa-yos unes ambozaes d'elles y unes botellines de sidra'l duernu pa qu'amuguen el gargüelu y maten la fame, que vendrán de bien lloñe y cansaes pa visitar a los suyos y los llugares onde vivieron...

-Pues sí, Xanu -dixo Manfurada-, esta nueche axúntense vivos y ánimes, que cellebren el so retornu añal al mundu de los qu'inda nun colaron p'acullá de la ultratumba. Hai que lo respetar y tratar de que s'afayen lo meyor posible nesti retornu...

-¡Cuántes vegaes percorreríen antiguamente estos montes, estos castañeos, estes viesques, dimiríen les castañales pa echar nes cuerries o andaríen a la rebusca...pasarien peles saltaderes, cruzaríen portielles, fadríen sucos, cárcobes, y llantaríen finxos pa curiar lo de suyo!.  Yo, cuando ando pel monte, arriendes d'observar l'arboleda o d'escuchar los xuxuríos de los páxaros o'l tinglar de les esquiles, fíxome tamién en tolos elementos etnográficos construyíos polos d'antiguamente -comentó Don Quixote de Caravia.

Y ello foi que bebiendo, comiendo y charrando foi atapeciendo nel requexu onde vivo nel mio caborniu nesta viéspora tán especial au les ánimes tienen el privilexu de tornar per unes hores al mundu de los vivos...

                                                                      


miércoles, 14 de octubre de 2020

La guapura y la rapaza esglamiada

                                                                            

El ruxerrux del ríu reláxame. Como abondes coses más: una música  melguera, un paisax, una fonte, el mofu nel tureru d'un árbol, l'ocle na playa erma...Esta mañana averéme al ríu pa espansionar. Y púnxime a camentar sobre'l conceutu de guapura de los sapiens occidentales, de cómo agüeyen pa otres cultures empicorotiaos nesi pedestal de superioridá que da pertenecer al ñomáu primer mundu...

Vi entós que daqué aportaba ríu arriba. Yera Pinín ñavegando nel so madreñoxiru. Algamó onde yo taba y entamemos a charrar.

-Cóime, Pinín, veo que gu vienes de marineru saliándote ríu arriba.

-Pues sí, amigu Xanu, esta mañana apetecióme ñavegar envede volar, porque aporté ayeri mesmo de tierres perlloñe de les nuestres. Del oriente nada menos, y ando cansáu d'andar per allarribón...

-¿Y qué tal te pintó per ellí?. Son cultures estremaes a esta, vezos, comida...

-Pintóme estupendamente. Cuando viaxes lloñe, que t'afayes o ñon nos sitios au aportes depende muncho de la predisposición a respetar y deprender que tengas dientro la to cabeza. Si yes abiertu y arrogante pa con otres cultures, el camín pue tornar de pindiu n'amañosu guapamente.

-Pues andaba yo referviendo esta mañana neses cuestiones. Y reparé nesa superioridá fata y grandona qu'inunda al mundu occidental que lu fai mirar bien de vegaes con despreciu lo propio d'otros llaos. Y los modelos de guapura que proponen dacuando per ende nun son como pa tirar voladores precisamente. L'otru día vi nuna revista eso que llamen la moda de pasarela y quedé clisáu. Rapaces esglamiaes, que tal paez que tienen la salú pingando d'un filu sonce, llevando unes ropes rares. Una d'elles yera una cadarma andante con taparrabos, a falta de meyores idees p'afatala. El conceutu de guapura física y de vestimenta occidentales habría que facéselo mirar seriamente.

-Pues sí Xanu. Yo viaxo permuncho mundu alantre y veo otros conceutos de guapura que, miániques, paécenme bien meyores que munchos de los que tanto mos enchipamos d'amosar per equí. Concretamente, estos díes d'atrás anduvi pel Xapón. Vi valtos de sumo, participé nuna ceremonia del te y vi actuar una maiko, que ye una rapaza aprendiz de gueisha. La musiquina recordábame una de les nuestres añaes, anque nun yera p'añar rapacinos, la danza prestosa y la ropa de la mocina guapa verdá...Por cierto, ¡deprendí a comer con palillos!- remató Pinín soltando una carcaxada.

-Yo, de mano, conformaríame con que desaniciaren esa moda d'aflacar a les modelos de per equí hasta estremos enfermizos. Poner xente esglamiao como modelu de guapura corporal figúraseme descomanadamente dañible pa la xente más mozo, que puen garrar vezos alimentarios que lo lleven a enfermar gravemente. Y de les vestimentes nun voi añadir un res. Dicen que pa gustos hai collores. Magar tamién dicen qu'hai gustos que merecen palos, mialma.

-Bono, amigu -dixo Pinín mirando ríu arriba-, voi siguir col mio guacéu acuáticu. La mañana ta sele y prestosa pa esparcer. De la que torne igual m'avero al to caborniu pa siguir dando la parpayuela una migayina más. Ta llueguín entós.

-Ta llueu, Pinín. Yá sabes ónde tienes la to casa. ¡Bona singladura, vieyu llobu de...ríu...!

                                                                                  



martes, 29 de septiembre de 2020

L'ayalga de la cueva'l Cuélebre Célebre.

A unos diez minutos d'onde vivo atópase la cueva'l Cuélebre Célebre. Según una lleenda del llugar ellí vivía un cuélebre gafu qu'amedranaba a los vecinos hasta qu'un día matárenlu dándo-y pa comer un boroñu preñáu d'anfileres.

Pero yo conocílu y la cosa nun foi asina. El cuélebre enxamás saliere de la so cueva, pues tenía encamentao que naide nun escaciplare nella porque ocultaba una ayalga pervaliosa de los asturianos. Y asina lo fixo hasta qu'un día, yá mui vieyu, decidió retirase a descansar al olimpu de los mitos.

Siempre tuvi yo curiosidá por conocer esa ayalga que naide nunca consiguiere descubrir, asina que tando un día charrando con Xuan Moñiz d'Ambás y con Sidru'l Guirriu decidimos dir a buscar a un ayalgueru mui famosu de Tinéu pa ver si nos podía asesorar nel tema. Entamó a rebuscar per unos cartafueyos vieyos y apurriónos un dibuxu de la cueva col sitiu onde se suponia que taba l'ayalga.

Empobinemos paciallá y empecipiemos a percorrela según les instrucciones de la gaceta que llevábamos. Nun requexu había un pasadizu estrechu. Como yo yera'l más ñarru y menudu de los tres metíme gatiando per él hasta que llegué a una especie de fornicu onde atopé una caxa.

Saquéla d'ellí y a la lluz de los candiles que llevábamos vimos que yera de texu ferrada con abarcones y clavos. Abrímosla y nel so interior había un pergamín enrolláu. Garrólu Xuan, desendolcólu y lleó unos versos que me sonaben enforma de sentilos siendo un xanu rapacín:
 
"Cuando examen les abeyes
y posen de flor en flor
si les escorren s'espanten
vanse y non facen llabor...
.........................................."

Sidru'l Guirriu tamién reconociere aquellos versos y Xuan Moñiz d'Ambás lloraba como un críu porque yeren d'un antepasáu de so natural del conceyu de Carreño.

Decidimos aquel día que l'ayalga de la cueva'l Cuélebre Célebre debiere pervivir a lo llargo de los sieglos nel so abellugu y dar anuncia a tolos nuberos, cuélebres, xanes, busgosos y demás xermandía del olimpu de los mitos pa que tuvieren siempre sollertes col envís de que nengún lladrón nin manguán pudiere nunca enxamás esfarrapar esti tesoru de tolos asturianos.
                                                                               


                                                                                    

jueves, 10 de septiembre de 2020

Echando una rocada col Gaviotu y Pinín

Magar viva tierra adientro, siempre me prestaron a esgaya les coses de la mar. Por exemplu, rellamber los focicos con unes parrochines con xamón. Y como da la casualidá que conozo al playu'l Gaviotu, dacuando traime una cestada d'elles fresques que da gloria veles. Entrugaréisvos entós cómo se les arregla pa que lleguen asina a esti monte onde vivo. Pues bien fácil. Aporta nel madreñoxiru de Pinín. Y como'l guah.e toca la gaita ya'l playu canta tonada, pásenlo de viciu nel trayeutu.

Pues taba l'otru día esperando pol Gaviotu y les sos parroches cuando sentí la héliz del madreñoxiru que baxaba p'aterrizar cerquina del mio caborniu. Posáronse'l Gaviotu y Pinín y vinieron pa onde taba yo.

-¡Qué tal, Xanu!, -saludóme'l playu mientres m'amosaba una paxa parrochines.

-Ayó, amigu, -saludóme tamién el rapacín.

-Hola, chachos. Préstame pola vida vevos per esta viesca. Y eses parrochines ¡cuánta gana tengo de finca-yos el canil!. Tengo ehí unes tayaes de xamón de gochín d'oreya llarga que vienen de viciu p'acompangales...

-Pues nun quiero yo aguate la xinta -dixo'l Gaviotu engurriando'l ceyu-, pero les parrochines d'anguaño yá nun son como les d'antiguamente. Paez ser que'l pescao yá lleva nes coraes microplásticos de tanta puxarra como hai espreganciao pela mar, ¡qu'hasta hai isles flotantes perdayures de tanta porquería como echamos los humanos!.

-Pues qué vos voi dicir yo -intervino Pinín-, que cuando voi per allarribones en madreñoxiru yá me da perceguera agüeyar p'abaxo. Puxarra na mar, nos ríos, nes vegues, nos montes, nos caminos...¡en tolos llaos!. Y pel cielu igual. Hai vegaes que cuento que voi cruzar pente unes ñubes y nun son de les que trai'l Ñuberu, sinón de contaminación. Cargámonos el planeta, Xanu, cargámonoslu...

-Yá lo sé amigos. Yo, cada vez que dalgún grupu de sapiens tría esta viesca póngome malu. Siempre se les arreglen pa dexar el rastru correspondiente de puxarra. ¿Tantu trabayu-yos costará metelo na mochila y tiralo de la que tornen a un contenedor?. Pues, mialma, paez que sí...

Y asina tuvimos un cachu echando una rocada col asuntu de la contaminación que los sapiens anecien en siguir espardiendo per dayures. Pero paecióme a min que nun yera filón tener a dos amigos tan prestosos como ellos murnios por mor d'esa espirica malfadiada y qu'había qu'aprovechar la so visita pa pasalo bien, recóime. Asina que carpí y díxe-yos:

-Venga, collacios, ¡arriba los corazones!. Voi poneme darréu a tostar esa paxa parrochines con xamón de gochu asturcelta. Y, ¡mirái!, tengo ehí unes botellines de sidra fresquino y pan de sucu p'acompangales. Asina que dir asitiándovos onde vos afayéis qu'entamo cola fritanga...

-¡Estupendo, Xanu, -esclamó'l Gaviotu.

-¡Esto pinta de viciu! -añadió Pinín.

Y, al final, xintemos, bebimos, charremos y los mios amigos deleitáronme con unos cuantos cancios. Que siempre se dixo que la sidra ye cantarino, ho. ¡Y, mialma, cuánta razón lleva'l dichu...!
                                                                                 

 
                                                                             

miércoles, 26 de agosto de 2020

L'abellugu de la infancia

Siempre tuvi fama de ser mui bon ferrador de madreñes. Asina que la xente del pueblu onde ñací suelen llevame les sos pa que-yos ferre los tazos. Taba yo l'otru día aplicáu a esta xera cuando apaeció caleyando'l trasgu Manfurada, que s'asitió al llau míu entreteniéndose pasando granos de pan de sucu pel furacu de la mano. Punxímonos a echar una rocada y saquemos el tema de qué nos paecía que yeren coses importantes pa los sapiens. Esbillemos dalgunes como'l  poder, la sonadia, los coches, les xoyes,  les propiedaes, la moda, la bayura, el ringorrango, los ñegocios, los deportes, el trabayu, el sexu, les pitances...

Tando nestes, llevantémos la vista y vimos a Sidru'l Guirriu que d'un blincu s'empicorotiare nuna faya y taba dende ellí observándonos. Capiélu y vieno pa onde nosotros. Entruguémos-y les coses qu'él consideraba que yeren importantes pa los sapiens y soltónos esta recatafila d'elles:

-Los banzones, el cascayu, el lirio lario, l'esconderite, el sillón de la reina, el saltu y arroba, los gomeros, los xiblatos de güesos de piescos, les cornetes de corteya castañal, les zamploñes d'alcacer, los rique-raques, amazcarase, la calabaza de tolosantos, el pinchu, les fiches, los aros, les peonces,  les moraes...

Manfurada y yo mirémonos estrañaos por aquella riestra coses infantiles que nun sabíamos a cuentu de qué veníen. Asina que'l mio amigu trasgu interrumpió al guirriu y entrugó-y:

-Pero, Sidru, ¿qué tien que ver too eso que nos tas cuntando cola entruga que te fiximos sobre coses importantes pa los sapiens?.

Y entós Sidru'l Guirriu poniéndose mui solemne y arrestiellando una voz que tal paecía la d'un xamán llegáu a nosotros al traviés del túnel del tiempu contestó:

-Toes estes coses son mui importantes pa los sapiens porque pertenecen al abellugu de la infancia. ¡Son vitales!. Pensái, amigos, qu'una de les mayores llaceries que puen acutir a un sapiens ye que, en llegando a vieyu y echar la vista atrás pa repasar la so vida, se decate de que ¡nunca enxamás lu dexaren nel so tiempu ser un neñu...!

Dempués, apurriónos la garapiña, qu'arrecendía que daba gloria a flores de benitu, y alloñóse blincando y xiringando los campanos, dexándonos a Manfurada y a min silenciosos y pensatibles. Pero ¿sabéis qué vos digo?. Pues que camiento que'l nuestru amigu'l guirriu llevaba muncha sabencia y xacíu nes sos pallabres...


                                                                                

lunes, 10 de agosto de 2020

La güelga'l mázcaru

Tolos meses tienen el so aquello de prestosos. Esti d'Agostu ye tiempu d'ablanes. Y yo préstame pola vida averame a los ablanos a enllenar una bona bolsada de garrapiellos.

Eso ye lo que fixi ayeri pela mañana. Y ello ye que pela tarde taba yo sentáu delantre'l caborniu esbillando garrapiellos y franciendo ablanes cuando vi acercase a Xuan Moñiz d'Ambás. Cuando se cozcó a min quedé plasmáu viendo-y los focicos.

-Pero Xuan, ¿Qué degorrios te pasó na cara?. ¡Si la traes a dos collores!, De la metá de les ñarres p'arriba tas encarnaú y, pa la  parte d'abaxo, blancu como la cuayada. ¡Paeces una camiseta del Sporting, manín!.

-Ai, Xanín del alma, ye la güelga del mázcaru.

-¿La güelga de qué, ho, -entrugué-y ensin pescanciar gota.

-La güelga del mázcaru. Esplícotelo nun Xuasús me valga. Ello ye que, de magar el mes de Marzu, acutiónos a los sapiens un andanciu. Y los mandones mandáronmos va tiempu qu'andemos tapaos a toles hores con un mázcaru pa nun mos contaxar ente nós. Y, claro, como esti Agostu calcó vien el sol, pues andamos a dos collores.

-¡Ayó, amigos, -echónos voz daquién a les nuestres espaldes.

-Cóime, Don Quixote de Caravia -saludé yo al nuevu amigu que se nos acercaba cola cara hermana a la de Xuan, a dos collores-. Véote perencabritáu y como echando espumaraxos pela boca. Con esa pinta engrifáu y la güelga'l mázcaru ¡paeces a Aníbal el Caníbal, cho!.

-Lo que toi, amigos, -punxose entós Don Quixote- ye fartucu de facer la moxiganga del mázcaru.

-¡Rediós!. Primero fálame Xuan de la güelga'l mázcaru y agora viénesme tu cola moxiganga'l mázcaru. ¿Pero qué ye eso?.

-Pues verás, Xanu. Como hai qu'andar tol santu día con esti bozal puestu, qu'hasta xuraría ver a dalgún perru reíse y too, cuando vamos solos dafechu aprovechamos pa baxar el mázcaru hasta'l cazu o la papada. Pero si s'acerca daquién entós tornamos a ponelu tapándo la boca y les ñarices. Y si fai bon día pa pasiar, pues facer esa moxiganga trenta o cuarenta vegaes guapamente. La verdá que paez pa echalo nuna comedia.

-Y cuntaime, collacios, -entrugué yo mirando pa Xuan y Don Quixote- ¿esto del mázcaru va pa llargo?. ¡Porque menudu plan, chachos.

Entós miráronse ente ellos  y Xuan respondióme:

-Pues esto lleva pinta de nun camudar migaya hasta qu'haya una vacuna. Y lo de la vacuna lleva traza de nun la tener hasta l'añu que vien. Asina que...

-¡Vaya plan entós! -dixi yo mientres carpía y señalaba pa les ablanes-. Venga, sentáivos al llau míu y empecipiar a rucar ablanes, que tán bien prestoses. Y colgada d'aquella castañal, a la solombra hai una bota con vinu cangués, que bien de viciu pa enfrescar los gargüelos. Por cierto, ¿qué tal lleváis esti añu la temporada de pesca del cordobeyu?. ¿Garrásteis munchos hom...?.
                                                                                

lunes, 20 de julio de 2020

Tiempu d'andar a la yerba

En Xunetu afayámonos en plena temporada d'andar a la yerba. Y ello ye que taba yo un día soleyeru y afayadizu pa ello viendo dende lo cimero de la mio viesca como, allalantrón, había un grupu de sapiens asturianos puxando nesta xera. Cuando, de sutrucu, llantóse delantre min Sidru'l Guirriu pegando un blincu cola so piértiga y xingando les esquiles.

-¡Cóime, Sidru, bienllegáu per esta viesca...

Entós Sidru'l Guirriu echó mano de la garapiña y acercómela a les ñarices pa que surniare. Fíxilo asina y un arume prestosu a magüeyu percorrióme'l cuerpu.

-¡Ai, amigu, -dixi-y yo a Sidru- qué perprestosu ye l'arrecendor que sal de la to garapiña!. ¡A yerba reciñen segáo qu'empecipia a curar al sol!. Ún de los mios golores favoritos de tola bayura que mos ufierta la ñatura...

-Pues sí, Xanu, tamos nel tiempu d'andar a la yerba y avezo a enllenar la mio garapiña con un puñau d'ello curando, que tien un arume prestosu onde los hebia.

-Mira p'allá abaxo -comente-y al guirriu- ehí tienes unos cuantos sapiens asturianos a la yerba. Eso sí, acordies a los tiempos d'anguaño, onde ta casi too mecanizao. Segadores, empaquetadores, tractores...

-Yo pa esto soi un nostálxicu, amigu Xanu. Siento señaldá d'aquellos tiempos pasaos onde segaben a gadaña y llevaben los fierros pa cabruñala nel prau. Cuando esmarayaben, pradiaben, facíen balagares y vares de yerba...¡Yeren otros tiempos más duros pa esti llabor...!

-Ye verdá, collaciu, yo tamién me prestaben más aquellos llabores a l'antigua usanza. ¡Y cuando xuncíen y llevaben aquellos carraos de yerba pa la tenada, que valumbaben tanto que casi tapaben carru y gües!. Y, a vegaes, había qu'ayudar a la parexa emburriando...

Quedémos mun cachín en silenciu Sidru'l Guirriu y yo mientres mirábamos pa la xente que trepaba cola yerba nel prau. Dempués, el mio amigu púnxose él:

-Les quintanes y les aldegues tienen el so falaxe. Antiguamente sentíase'l cabruñar de les gadañes, el sonsón de les esquiles, el cantar del carru y hasta la tonada que salía del gargüelu de dalgún cantador gayasperu. Anguaño siéntese per elles otru idioma, les segadores y desbrozadores, les motosierres, los tractores...Ta permecanizao too. Yá ves ehí abaxo güei cómo trabayen. Esa mecanización traxo más rendimientu, sollivió l'esfuerzu de la xente y, nesti sen, ye positiva. Pero tien la so parte ñegativa, camudo'l falaxe de les quintanes y aldegues y dame tristura...

-¡Qué razón tienes, Sidru!. Yo tamién pienso como tu nesti asuntu. ¡Progresu y señaldá nun xuncen bien davezu!. Ven comigo pa un requexu onde pasa'l ríu, que tengo enfrescando unes botellines de sidra que va sabemos a gloria esti día onde pega'l sol con gana...

Y p'allá empobinemos, Sidru'l Guirriu blincando y yo entainando, ¡que la sidra ye una rapaza cantarina que nun hai que la tener esperando...
                                                                         

lunes, 13 de julio de 2020

La coyonera mazcaritada de Don Quixote de Caravia

Una de les coses que más me presten ye sentame so un ablanu a esbillar garrapiellos y frañucar les ablanes pa tastiales mentes zarramico los güeyos col so saborín. Asina qu'ello ye que l'otru día empobiné pa ver como diben madureciendo les ablanes pela viesca. Y resulta que nesto veo al mio amigu Don Quixote de Caravia, madreñeru andante y desfacedor d'entuertos, sentáu baxo un ablanu y con una cara bederre que metía mieu.

-Ayó, Don Quixote, ¡cuantayá que nun mos víamos!.

-Yá ves, Xanu, -arrepostió'l mio amigu con una voz que paecía salida de la ultratumba- equí toi coles coraes enceses de roxura, que m'apetez garrar un palancón y entamala a solmenar a tou sapiens asturianu viviente.

-¿Pero qué rediola vos pasa agora a los sapiens asturianos, hom? -dixi-y yo abriendo los brazos y mirando pal cielu como implorando.

-Pues que na nuestra tierra somos cabezaleros neso de torgar l'andanciu del coronavirus malfafiáu esi. Y va'l nuestru presidente y diz que tenemos que llevar puestu'l mázcaru hasta pa dir a chucamos. Y que si nun lo facemos va metemos como panzorru coles multes. Y hasta anden nes sos llurigues amenazando con trancanos en casa confinaos si torna a haber rebrotes.

-¡Recoime, Don Quixote, vaya  llabanón que vos van a meter pel llombu. Sedrá parte d'abondes midíes más pa que la cosa siga pel bon camín...

-¡Ca! -glayó entós el mio amigu poniendose de pies. Dempués, arrestiellando la voz púnxose él-: Tenemos pesllaos ambulatorios nos pueblos y nun faen nada. Tenemos l'asistencia nos centros de salú per teléfonu y nun entaínen a ponela presencial pa que te miren y receten d'una santa vegada. Anden los equipos directivos de los colexos poniendo'l gritu en cielu porque nun-yos dan directrices dales pal cursu que vien y nun hai manera. Pero obligar a amazcarase, multar anque tea la xente escorexao y amenazar con trancanos en casa, eso sí, pa eso ponen ganes y esfuerzu.

-Pues la verdá, yo veo too eso mui incoherente. ¿Pa qué queremos a un sapiens asturianu con un mázcaru puestu mientres curia la reciella y dempués nun sabemos un res de lo que va pasar nes aules colos rapacinos el cursu que vien?. Si lo del mázcaru ye namás que pa prevenir, ¿habrá que llevalu tola vida?. Véolo too tan raro...¿Quies que te seya sinceru?. Yo too esto güelme a chamusquina.

-Pues yo más que a chamusquina güelme a política -dixo Don Quixote de Caravia arremellando los güeyos y señalando p'arriba col deu-. Güelme a potenciar carreres polítiques a la vista de les monxures madrilanes, que son les que corten y riesguen nestos asuntos, utilizando'l malfadiáu andanciu como sida. Y como los sapiens asturianos lleven papando lo que-yos echen dende cuantayá, pues venga, a meté-yosla otra vuelta doblada. ¡Que pa grandonos nun hai quien mos iguale...!

-Y tu ¿vas poner el mázcaru esi, ho? -entrugué yo interesáu por saber si'l mio amigu diba dase o metese de calón na desobediencia civil.

-¡Yo yá la traigo puesta, hom!

-¿Cómo que yá la traes puesta?. Yo véote la cara destapada dafechu.

Entós, Don Quixote de Caravia, echando mano a la bragueta y esbragando les piernes púnxose él:

-¡Ehí la tienes, Xanu, tapándome la coyonera!. Y, si te soi sinceru, empecipia a prestame la cosa hasta tal puntu qu'igual sustituyo tolos calzonciellos por bozales d'estos...

Quedé entós clisáu naquella imaxe del mázcaru cubriendo los tolanos del mio amigu. Carpí, voltié la vista pal ablanu y comenté-y cambiando de tema:

-Pues paez que vamos tener una bona añada d'ablanes d'equí a poco, Don Quixote. Podíamos venos en pasando unes selmanes y coméntesme como va tou esti asuntu del andanciu...

-A, Xanu, ¿quies que te traiga unos cuantos mázcaros pa la to coyonera, ho?.

-Non... gracies... ñon -apapiellé yo ante tal ofrecimientu-. Nun ye por despreciar... la to ufierta...nin nada d'eso. ¡Ye que los Xanos nun usamos eses coses, porque andamos bastante en porrica...!

-Aaaaai amiguuu, ¡qué interesante...!
                                                                                   


miércoles, 8 de julio de 2020

L'afalagu del orpín

Cuando posa la borrina na viesca y va destilando l'orpín ye una de les ocasiones que más me presta caleyar per ella. L'orpín amuga les fueyes de los árboles camudándoles en pimpanines que goterien adulces. Tamién amuga la pelleya del caminante, pero nesti casu, tamién la enfresca y afalaga, somorguiándolu nuna sensación perprestosa.

Como soi xanu ya'l pelo y les barbones fáenme de ropiellu por si me cruzo con dalgún sapiens de los que s'escandalicen deseguida, cuando orpina, póngome en porrica y dedícome a percorrer los requexos del monte sintiendo los besos seles de les gotes del orpín. Esta mañana posaba la ñublina na viesca y, mentes caminaba, acolumbré a Xuan de la Borrina, que, como asocede davezu, venía acompañáu cola muyer barbuda y la perra peluda.

-¡Ayó, Xuan!.

-¡Cóime, Xanu, cuantayá que nun mos víamos...!.

-¿Cómo van les coses perende p'acullá? -entrugué-y yo al mio amigu.

-Pues pa esmolecese, amigu, pa esmolecese y abondo.

-Cuéntame, Xuan, cuéntame.

-Pues ello ye que los sapiens siguen aneciando con esfarrapar la ñatura. Tolo empuerquen. La mar ta fecha una alcantarilla. Los ríos lo mesmo. Les viesques camudaes en borrones afumando namás qu'escuquen la primavera ya'l branu. Desanicien tribes animales como cuentu risa. Y tiénenme a la probe vieya -dixo mirando pa la muyer barbuda- con un aforfugu permanente en gargüelu, que yá nin siquiera-y presta engalanar col so arcu'l finxu'l cielu cuando escampla tres la truena...

-Pues sí que lleves razón, collaciu. Yo cuantayá qu'ando remolíu con too eso que me cuentes. Amás ta lo del cambiu climáticu esi que lo tien too tracamundiao. Hai vegaes que nun sabe ún si ta n'iviernu, seronda, primavera o branu. Los páxaros anden alloriaos porque yá casique nun saben cuándo tienen d'añerar. Los árboles toñen y florecen fuera d'época y dempués acaba lo ñuevo esgonciao...Esto nun hai per ónde lo garrar...

-Malos tiempos pa los que pastoriamos la borrina -dixo Xuan percorriendo col brazu espurríu la contorna-. Pero, bono, güei tenemos un día afayadizu d'esos a l'antigua usanza y vamos esfrutalu. Asina que per equí andamos la muyer barbuda, la perra llanuda y yo pastoriando la borrina pa qu'amugue col orpin la viesca y afalague la pelleya de los que persaben apreciar la ñatura.

-Pues sí. Yá ves yo, cumpliendo col vezu que ya me prestaba pola vida dende rapacín de pasiar en porrica pa que l'orpín m'afalague col so frescor y pa sintir les pimpanes de les fueyes de l'arboleda...Allégrome abondo de vete na to xera, Xuan de la Borrina, y tamién de ver a la muyer barbuda y la perra peluda -añadí sorriendo pa los acompañantes del mio amigu que movieron afirmativmente la cabeza ante les mios pallabres. Que pastorieis con prestancia y a ver si tornamos a venos llueu...

Y siguí caminando viesca alantre pa esfrutar d'un d'estos díes de borrina y orpín que, desgraciadamente, cada vegada van menguando más na nuestra tierra...
                                                                          

jueves, 25 de junio de 2020

Xuan Moñiz d'Ambás y la llingua na enseñanza

"Onde nun hai cabeza tien qu'haber rau", reza un dichu asturianu.

El casu ye que diba yo l'otru día caminando pela viesca onde vivo cuando atopé nun requexu a Xuan Moñiz d'Ambás, lliteratu en bable refugáu por academies y surdimientos, esmesando'l pelo la cabeza y glayando colos güeyos clisaos:

-¡Tán como tuques!. ¡Tán como gradies!. ¡Tán como una madreña!.

-¡Ayó, Xuan! -saludé yo al mio amigu-. ¿Por qué glayes d'esa manera tan desesperáu, hom?.

-¡Ai, Xanín del alma!. Estos de la llingua van alloriame...

-¿Pero por qué, cho?.

Y entós, Xuan Moñiz d'Ambás, tratando de tranquilizase una migayina cuntóme:

-Mira, Xanu. La xermandía de la llingua lleva tres décades esprecetándose y vocinglando porque los escolinos qu'escueyen asturianu na enseñanza tienen otra asignatura alternativa y entós puen decidir dir pa ella y ñon pa la de llingua. Pero resulta qu'agora rúxese que quieren quitar esa otra alternativa y cayeron na cuenta de que la opción a dir a llingua ye tar folgando. Y, claro, el remediu ye tovía peor que lo qu'había hasta agora.

-¿Y nun se dieron cuenta hasta agora del problema? -entrugué yo perestrañáu con esti asuntu.

-Pues figúraseme que non, a lo que paez...

-¿Entós cuála sedría la solución más amañosa?.

-Pues que nun hubiere alternativa dala a la de la clas d'asturianu...

-Pero pa eso ¿nun tendría que ser un idioma oficial como'l gallegu o'l catalán, Xuan?.

-Pues sí, Xanu.

-Entós habrá que puxar con toles fuerces pa ello...

-Yá, pero tenemos otru problema añadíu -púnxose entós Xuan arrestellando la voz y abriendo los brazos pal cielu, como implorando-. ¡Nun dan una a dreches, nin!. ¡Qué desastre!.

-¿Qué otru pilancu ves agora colo de la oficialidá? -torné a pregunta-y al mio amigu que yá casi que llevitaba de pura desesperación-.

-Que ye amable. La oficialidá pola que se riespe...¡ye "amable", rediola!.

-¡Rediós!. ¿Y qué ye eso de "amable"?.

-Pues vien a ser un traxe a la midida que sirve pa que l'idioma seya oficial y al empar nun lo ser. Y traducío a la enseñanza pudiere ser que, guapamente, el castellanu funcionare como idioma verdaderamente oficial y l'asturianu siguiere siendo optativu como hasta agora. Estos amagüestos lleven la so apegadiella, Xanu...

Les pallabres de Xuan Moñiz d'Ambás dexáronme pensatible. Brindélu a caleyar un poco comigo pa siguir charrando, pero nun taba l'home pa más nada. Asina qu'ellí lu dexé coles sos cuites, mentes yo tiraba viesca p'alantre dándo-y vueltes a lo que me contare. Y l'asuntu paecióme perenguedeyáu, miániques...
                                                                          



domingo, 14 de junio de 2020

El baille del rabileru Mederu.


El mio amigu'l trasgu Manfurada y yo somos unos fartones, tengo que lo reconocer. Los xanos y los trasgos siempres tuvimos bon saque, mialma. Ello ye qu'apocayá tábamos esbillando unes panoyes pa moler los granos pa fariña. Cuntábamos facer unos tortos de maíz enriba una llábana en caldia y acompangalos con unes bones escudielles de lleche recién catao de cabra bermeya como pa tar rellambiendo los focicos una selmana.

Tábamos asina entreteníos nesta xera cuando aportó perellí'l rabileru Mederu. Ye ésti un músicu ambulante ciegu qu'echa cantares a la manera antigua acompañándose con una gaita de rabil. Vienen siempre con él un par d'esguilos que lu guíen como llazarinos pa que nun zapique con nengún raigón de la viesca nin tenga percance dalu.

Averose a onde nosotros y apurrímos-y una bona caciplada de vinu y un cachu curiosu de quesu pa él y un par d'ambozaes de bellotes pa los esguilos. Entós Mederu sentóse y entamó a tocar unos sones prestosos a esgaya y los esguilos punxéronse a baillar bien gayasperos. Al pocu tiempu empecipiaron a llegar más esguilos, melandros, pegues y otra carrapotada más d'animales de la viesca qu'axeitaron ellí una folixa de lo más prestosa. Recuerdo qu'hebo un momentu en que Mederu púnxose solemne y tocó un son de tastu medieval que tolos presentes danzaron garraos pel moñín a la manera d'una danza prima. La lletra dicía asina:

Toca'l xuglar,
trasiega'l rei,
trebeya'l conde,
blinca'l bufón
ya'l pueblu vive por nada
en pernada.
Canta'l xuglar,
refalfia'l rei,
revicia'l conde,
galde'l bufón
ya'l pueblu muerre en pernada
por nada.

Dempués tornaron toos a la pandorga y yo voi cuntavos tola verdá. Manfurada y yo nun fuimos a aguantar el pruyiciu d'axuntanos al baille y entremos de calón allá. Al día siguiente, col amanecerín, desperté y ellí yá nun había naide. Empobiné a cuatro pates hasta'l caborniu y comprobé que nun quedare gota de sidra, nin de vinu, nin de resquemín. Esbarrumbéme otra vuelta y tuvi dormiento y rinflando nun sé cuántos díes más...