El Xanu'l Caborniu
jueves, 7 de marzo de 2024
Marzu nialarzu
miércoles, 14 de febrero de 2024
Pañando na cuerria
lunes, 15 de enero de 2024
Mazcaritos, comedies y bederres alloriaos
Al iviernu nunca lu comió'l llobu. Y esta vegada paez que, per agora, vieno un iviernu como los d'antaño. Y eso ye bono pa la ñatura. Y si ye bono pa ella, tamién lo ye pa los seres que vivimos nel somantu de so.
Hoi salí a dar una vuelta y atopéme con Xuan de la Borrina, la muyer barbuda y la perra llanuda, que per estes dómines tienen xera pelos nuestros montes, que posa la ñublina y siempre hai daquién esconxurando pa que-y echen una gabita. Asina que punxímonos a charrar de coses mundanes, que Xuan ta bien enteráu de lo qu'asocede per ende, porque-yos lo escucha a la xente qu'anda pastoriando pela viesca.
-Pues, amigu Xuan, tamos metanos l'iviernu y siéntense lloqueros perhí. Pero non namás que del ganáu, porque tamién tamos nes dómines de les mazcaraes y les comedies.
-Esautamente, Xanu. Yá salió'l Guirria de Ponga pa danos anuncia de la entrada del añu, besar a les moces y echar ceniza a los homes. Y anden caleyando bien de mazcaritos más, pidiendo tamién l'aguilandu, vezu prestosu per estes feches.
-Dicen que la memoria ye la intelixencia de los burros, asina que, como yo toi falando de memoria, de xuru que voi dexar mazcaritos en tinteru. Viénenme a l'alcordanza, asina de botavolén, mazcaraes que salen, de magar finales d'añu hasta l'antroxu. Arriendes del Guirria, aprucen los Reises, los Sidros cola comedia, los Mazcaritos d'Uviéu, Los Zamarrones, los de Rozaes, de San Xuan de Villapañada...Y más xente enfotao en recuperar unes tradiciones con abondu raigañu na nuestra tierra...
-Pues yo, Xanu, tuvi falando l'otru día col diablu d'una comedia, que son aruelos mui afayadizos pa solmenar a los monxures gobernantes y pa facer xirigoncia de los asocedíos cotidianos. Y cuntóme una cosa que m'afitó nel mio aquello de que vivimos nunos tiempos onde anda too tracamundiao y au cada vez tenemos gobernando a más pazguatos -permedió la muyer barbuda, mientres la perra llanuda lladraba mirándomos como sofitando lo que dicía ella.
-Pues cuenta, cuenta, ne, qu'ando secañosu de ñoticies -afaléla yo.
-Mira Xanín, ello ye que, como paez ser que nun hai problemes a magüeyu pa iguar, pues resulta qu'agora anden a la tema los mandones pa ver quien la tien más grande.
-¡Rediosla!. ¿Qué anden, enseñando perhí les mingues y les fañagüentes pa ver quien lo tien más vistoso, ne?. ¡Mialma qu'esa si que nun la vi venir! -contesté yo arremellando los güeyos como dos platos.
-¡Nomenón! -intervino entós Xuan echando una carcaxada, mientres la muyer barbuda y la perra llanunda s'arrollicaben tamién de la risa-. Lo que quier dicite la mio collacia nun ye cosa braguetera, sinón de banderes y mástiles. Verás, agora quieren imitar en Xixón lo que yá fixeren n'Uviéu y llantar una banderona descomanada nun mástil vien altu pa que la vean esventolexar dende bien lloñe.
-¡Ai, hom!. Ya cayí na cuenta. Otra banderona española pergrandísima pa encamentar a los que tríen la ciudá que nun tán n'Australia o Filipines, o en Marte o Xúpiter pa los más galácticos -respondí yo.
Entós la muyer barbuda carpió echando la mano al cazu, llevantó un deu y ponse ella:
-Yo camiento qu'esto de sopelexar banderones xigantesques per dayures amuesa abonda inseguridá y un complexu d'inferiorida en quien les pon. Necesiten afitase ante peligros imaxinarios que ven pingar perriba les sos identidaes nacionales y llevanten banderes xigantes como p'abellugase y defendese d'esos peligros.
-¡Arreniego los demonios!. ¡Cuántu bederre alloriáu abeya per esta Asturies!. ¡Cuántu tontorolo, bocayón, escerebráu y faltosu dafechu añera nes nuestres instituciones!. ¡Cuántu espantayu refalfiáu y con serrín na cabeza! ¡Rediósla, cho, menuda tropa! -esberridé yo echando les manes a la cabeza.
-¡Cóime, Xanu, van fichate pa echar una d'eses comedies onde solmenten con remangu a monxures y mandones!. Qu'eso y les moxigangues son l'antroxu verdá, y non los desfiles de modelos en que lu tienen camudáu va tiempu con aculturaciones de toa mena -comentó Xuan de la Borrina.
Entós, echando mano al zurrón y sacando una bota vinu, póngome yo:
-Bono, xente, equí traigo un vinu bien prestosu de Pezós. Asina que podéis amugar el gargüelu con él mientres caleyamos per ende y seguimos dándo-y a la parpayuela.
Y asina pasemos la mañana, caminando, empinando'l coldu, esbillando les burraes que se-yos ocurren a los gobernantes, y esfrutando del monte nun día d'iviernu verdá, que pa espansionar de tantu despropósitu ye xera afayadiza y tamién presta abondo...
martes, 2 de enero de 2024
Ufriendes, regalos, engañifes y mazcaraes
Yá tenemos l'añu nuevu faciendo galanes. Y, como avezo a facer per estes dómines, voi llevar una ufrienda p'allalantrón, na llende de la Viesca Dayuri, a un vieyu dolmen conocíu como la Mesa Los Antiguos. Llevantéme abondo ceo, col riscar l'alba, encamenté a Masgallu que curiare bien el caborniu, y púnxime a esperar por Espi la Mariñana y Lluis de Turiellos que quedaren en dir comigo. Metí en zurrón un ramu lloréu, unes ablanes y unes mayuques pa dexar allá. Bien llueu, aportaron los mios amigos. Saludémonos y echemos a andar.
-Bono, pues, arriendes d'estrenar añu, vamos camín d'unes feches bien prestoses, sobre too pa la rapacería. Yá anda per ende'l Príncipe Aliatar arrecoyendo les cartes de la reciella de casa p'apurrí-yosles a los Reis Magos d'Oriente. Claro que tamién pa los mayores nos puen cagar daqué...-dixo Lluis.
-Eso siempre y cuando se portaren bien pel añu, porque sinón puen dexar carbón y ceniza -comentó Espi.
-¡Meca!, entós a min van cagame regalos abondo. Fui bonísimu esti añu que pasó -contesté-yos yo ensin aguantame a echar una carcaxada.
domingo, 19 de noviembre de 2023
La risotada del llondru
Entróme'l rixu esta mañana de dir a sentame cabo'l ríu. Asina qu'empobiné p'allá. Per estes dómines los caminos de la viesca cúbrense de fueyes y los árboles formen un cuadru con una pintalarrama de colores prestosos a embute. Mialma que la seronda ye una estación guapa verdá. Pues taba yo ellí, al llau del ríu estelándome cola ñatura, cuando vi que daqué baxaba pel agua. Yera'l madreñoxiru de Pinín que venía ñavegando. Cuando s'acercó más comprobé que, nesta ocasión, nun venía'l guah.e acompañáu del Gaviotu, que suel ser lo más corriente cuando nun vien solu. La so compañía yera Lluis de Turiellos, cola so montera y guedeyes asomando so ella. Saludémonos y entamemos a da-y a la parpayuela.
martes, 24 de octubre de 2023
L'aire les castañes
Paez qu'entró la seronda...per agora. Dempués d'un tiempu braniegu fuera d'época que frayó árboles, escosó fontes y dexó la tierra seco y duro, paez qu'esti clima alloquecíu que padecemos diomos una tregua. Asina qu'enfrescó y llovió, que falta facía. Y aportó pela Viesca Dayuri l'aire les castañes, que valta oricios y fai que la rebusca pueda ser provechosa. Magar esti añu figúraseme que la gueta va ser probe. Cayeron oricios antes de tiempu. Dellos coles castañes inda ensin madurecer. Otros, con elles dientro esturniaes por falta d'agua...
Tamién dicen que l'aire les castañes alloria a la xente. Y, miániques que debe ser verdá, porque yo, cuando sopla, viénenme a la tiesta les ocurrencies más rares que tengo. El casu ye qu'esta mañana aprució pequí Don Quixote de Caravia. Sentémonos cabo'l caborniu, saqué unes castañes amagostaes pa espellicar y sidra'l duernu pa pimplar y punxímonos a da-y a la parpayuela.
martes, 19 de septiembre de 2023
Tresalez la seronda
lunes, 28 de agosto de 2023
Patochaes, abellugos y perles cultivaes...
Cuando Agostu da les boquiaes, tal paez que'l Ñuberu y Xuan de la Borrina vinieren de les vacaciones. Porque, dempués d'aguantar una seca descomanada y temperatures pa derritir l'untu, enfrescó y púnxose a echar agua.
viernes, 12 de mayo de 2023
Mayu paxarayu
"Marzu nialarzu, Abril güeveril, Mayu paxarayu, per San Xuan esnalarán, y per Santa Marina buscarán la vida".
lunes, 3 de abril de 2023
Ramos, pegarates y espirches
viernes, 24 de marzo de 2023
Hombrinos turradinos
lunes, 20 de marzo de 2023
Xibla otra vuelta'l cuélebre
Allá, na cuguruta la viesca Dayuri, hai un pozu perfondu onde mora un cuélebre. Al pie d'él hai un ocalitón, que cuenten que ye'l más vieyu d'Asturies y l'unicu qu'hai en tol monte. Cuando'l cuélebre anda pecigañando, averámonos al ocalitón, pañamos entainando fueyes pa requemaos o fervinchos y h.ispiamos d'ellí.
Esta nueche'l cuélebre pasóla gufando y xiblando. Mal asuntu. Cuando lo fai ye señal de que daqué nun marcha bien per ende.
Salí esta mañana a dar un paséu col velocirraptor Masgallu. De sutrucu, sentimos que daquién daba como güelpes y empobinemos p'allá. Pa un llau del camín atopemos a la neanderthala Guoné, que taba acutiendo un regodón.
-¡Ayó, Guoné!. Veo que tas faciendo dalguna arbía de les tuyes.
-Sí, Xanu, equí toi trabayando un pocoñín. ¿Sintiesti esta nueche xiblar al cuélebre, ho?.
-¡Mialma que lu sentí!. Y cuando xibla y gufa ye que daqué nun marcha bien...
-Pues una cosa que ta asocediendo per estes dómines ye que yá entamó esi andanciu de tolos años de los montes amburando. Igual xiblaba por eso.
-Guapamente, Guoné. Unos pa camudar monte en pastu, otros p'aforrar de rozar. Y otros por facer dañu a costa fecha ensin finalidá dala, el casu ye que tolos años tenemos esta llaceria nos nuestros montes.
Sentimos entós madreñar y vimos que venía Lluis de Turiellos coles guedeyes colgado so la montera. Desque dexó aquella gorra marineru y la pipa de maíz pa ponese tou pinchu col traxe'l país, paez que ven menos pela viesca. Igual tien mieu d'emporcase. Pero güe aprució pequí y prestónos velu.
-¡Qué tal, bona xente! -dixo él sofitándose nel palancu.
-Cuantayá que nun apaecíes pequí, Lluis -dixo Guoné-. ¿Pa ónde enveredes?.
-Pues contaba dir hasta l'ocalitón a pañar unes fueyuques, que les mormeres primaverales son gafes y nun me gustaría garrar una ensin tener en casa miel y ocalitu pa facer requemaos o vafos.
-¡Ca!. ¡Eso nin lo suañes, cho! -contesté yo-. Lleva tola santa nueche xiblando'l cuélebre nel so pozu cabo l'ocalitón, asina que ta bien espiertu y xuégueste'l gargüelu si cuentes aprucir pellí.
-¡Rediósla!. ¡Pues acabóseme la escursión equí mesmo! -arrepostió Lluis arremellando los güeyos de medrana.
-Bono, y aprovechando la to visita, ¿Qué ñueves hai pela villa, ho? -entrugué-y yo.
-Pues yá anda la xermandía política faciendo precampaña, qu'alla pal mes de Mayu hai eleiciones autonómiques y municipales y yá tán echando a andar les maquinaries propagandístiques de los partíos. Asina que pellí, pa la villa, va vaganos escuchar a unos falando a monteraes, a otros echando la llingua a pacer, otros soltando bocayaes. Y toos prometiendo. Promeses y grandes y bonos propósitos a embute, eso que nun falte.
-Claro, son les dómines de too ello. Pero yá sabes, Lluis, en pasando tou esti xaréu, vien el tiempu de los escaezos. Munchu prometer. Munchu cuentu y rebilicoque. Pero, en viéndose empicorotiaos nel poder, lo prometío queda ente dolco y la media manga y tira que llibres -puntualizó Guoné.
Entós Lluis de Turiellos, arrascó'l cazu, miró p'allarribón, au ta'l pozu'l cuélebre, y ponse él:
-Comentáis qu'esta nueche xibló'l cuélebre. Pues podía baxar pa la villa a xibla-yos a dalgunos qu'anden gayoleros a lo tonto y a lo fato. Porque ello ye que, pellí abaxo, los paña migayes llingüísticos anden estos díes guirriando y rinflando talo que si-yos tocare la llotería.
-¿Entós?. ¿Cuála ye la última pascaxada d'esa tropa, ho? -entrugué yo.
-Pues ello ye que, dempués de cuarenta años llargos, a los socialistes dio-yos por sacar un cartelu n'asturianu ¡y armóse bien gorda!. A los paña migayes llingüísticos faltó-yos tiempu pa festexar el socesu, tirar voladores y bautizar como "históricu" esi fechu.
-¡Rediosla!. ¡Qué rápido escaeció esa xente la engañifa de la oficialidá amable, la llaceriosa llexislatura no llingüístico, onde se reculó y too!. Y cómo escaecieron tamién qu'esi partíu ye'l principal responsable políticu de la situación d'apostalgamientu del asturianu -dixo Guoné toa engrifada.
-Lo de siempre, amigos, lo de siempre. Munchu miserabilismu reivindicativu, munchu porgüeyu personal, muncha xigomencia... Nada ñuevo baxo'l sol. Y si vos cuento la última, ye pa mexar y nun echar gota. Resulta que ta rulando per ende una semeya d'un actu onde participó'l presidente y au se ve un llema n'asturianu onde la xe apaez tachada con una h.ota. Tou un rescamplíu que dexa a les clares qu'esi asturianismu llingüísticu d'última hora de los monxures que nos gobiernen nun ye má un podriellu secu y abirugáu -dixo Lluis.
-Y munchu síndrome d'Estocolmo llingüísticu pue vese per dayures tamién -amesté yo-. Cuanto más frayen l'idioma, más ciñu-yos cueyen. Pa los paña migayes llingüísticos tal paez que fuera d'esi partíu nun hai más qu'un ermu tarrecible. Teo la impresión de qu'anguaño una bona parte del asturianismu llingüísticu nun va más allá de ser un chiringu más de los de siempre. Llamentable. Décades de reivindicación p'acabar asina.
Entós Guoné, poniéndose sollerte pa la cume'l monte, ponse ella:
-¡Callái!. ¡Escuchái!. ¡Ta xiblando y gufando'l cuélebre!. ¡Siéntese bien ñidio, mialma!.
Punximos Lluis y yo atención a lo que nos encamentaba la nuestra amiga neanderthala y, miániques, yera verdá. Los xiblíos del cuélebre retumbaben en tol monte. Respigábase ún el sentilos. La llercia entraba hata la cañamina. El picutorneru dexó de furar. Los raitanes de chiar. Los xilgueros de gorgoritiar, Masgallu acuruxóse tres un bardial...Namás que'l cuélebre se sentía per tolos requexos de la viesca Dayuri.
-Mal asuntu que'l cuélebre tea engrifáu d'esa manera. Avérense tiempos ñublos, collacios -dixo Lluis.
-Pues nun nos queda otra má nun aflacar -contestó Guoné.
-Tien razón la nuestra amiga -dixi yo-. La viesca Dayuri defendémosla con uñes y dientes. ¡Nun hai que se dar!.
-¡La Viesca Dayuri y Asturies entera!. Nin aflacar, nin dase. Nós p'alantre. Y quien quiera miagar y esfozar en duernu que vaya a tostar guiaes. Nin tán nel nuestru barcu nin nos guía'l mesmu faru -afitó Lluis.
-De secute, los xiblíos del cuélebre dexaron d'atorollar. El picutorneru, el raitán y el xilgueru tornaron a sentise. Masgallu púnxose gayasperu. Los árboles bancianon afalagaos por un airín primaveral prestosu... Y Guoné, Lluis y yo, empobinemos pa la llende'l caborniu a amugar los gargüelos con unos culetinos de sidra...
domingo, 12 de marzo de 2023
Escuca la primavera
lunes, 20 de febrero de 2023
El chacachá del tren y la llingua escarrilada
Saber cuándo anda pela viesca Dayuri'l mio amigu Pachín Boroña ye bien fácil. Basta con sentir rinchar un carru y sonar unos esquilones, y allá vien él acoyendo a la parexa. Ysaber cuándo anda Espi la Mariñana tamién ye fácil, porque apruz gargoliando una tonada. Pues hoi aportaron él y ella per equí. Salí a saludalos y entamemos a charrar.