sábado, 14 de octubre de 2017

Esa izquierda asturiana tan aquello

"Nacionalismu=fascismu". Tovía güei esta pintada pue vese na cuenca minera del Nalón. Ta fecha por militantes que de mano yeren nacionalistes asturianos, pero que camudaron d'ideoloxía hasta acabar nesti finxu. Evidentemente, la pintada refierse al nacionalismu asturianu, pa nada al español.

Dempués de 40 años, el nacionalismu asturianu d'izquierda derivó nuna moñolada política fedionda que, a efectos prácticos, allána-y el camín al nacionalismu fascistoide español. Nada nuevo baxo'l sol. Los posicionamientos políticos aparentemente dixebraos, a vegaes axúntense.

El casu catalán rescampla qu'eslluma. Los qu'apocayá facíen pintaes como la del entamu, güei esguedéyense nes redes sociales sofitando'l secesionismu catalán. Un secesionismu con bas nacionalista y camín onde andechen la burguesía catalana y la izquierda antisistema. Lo que-yos val pa Catalunya, p'Asturies non.

Porque los que zarren files col plantegamientu catalán son los mesmos que n'Asturies calificaben apocayá de noonazis o fascistes a quien plantega una xuntanza amplia de sectores asturianistes pa la defensa del nuestru país.

Pero la trampa rescampló.

Y della izquierda asturiana quedó col culu al aire, porque los sos discursos contradictorios hasta güei mesmo tán ehí, bien nidios, pa quien los quiera ver.

La gochada vomitiva d'esa izquierda queda entós asoleyada. Nun voi dar nomes, pero acuéyome a la sentencia que reza que dizse'l pecáu, pero non el pecador. Y esta entrada va empobinada pa xente de pensamientu llibre ya independiente, pero non a esfozadores d'esllava del duernu izquierdista envizcáu y acríticu.

Llamentablemente, la drecha asturiana envereda nestes dómines pal españolismu nacionalista, uniformista y, lo que ye abondo más grave y esmolecedor, fascista. Per esti carreru, propuestes de futuru pal país asturianu son perpoco vidables anguaño y per bien d'años.

Pero pel llau de la izquierda, onde teóricamente habría de quedar inda dalgún rellumu, la cosa ta perenguedeyada. Les zunes pa cola posibilidá de xuntar plantegamientos d'izquierda y una defensa enfotada na pervivencia identitaria del país, tán ende. La fuérciga sigue abierta. Y mentes nun s'igue, un proyectu social, políticu ya identitariu p'Asturies tien unes posibilidaes de futuru más que cuestionables.

Avecínense tiempos gafos pa la pervivencia social, polítia ya identitaria del país asturianu.

Malos tiempos pa la llírica.
                                                                               

 





jueves, 12 de octubre de 2017

La España Cañí reparte caña.

Resfregaba ún los güeyos ensin acabar de creyelo del too. Palos a magüeyu na xornada catalana del 1 d'Ochobre. Pasáben-y como refocilos pela mente les movilizaciones mineres y la xente ensangrentao tres les escurribandes.

Arremellaba ún los güeyos colos comentarios de la xente. Los qu'ayeri condergaben les cargues policiales escontra trabayadores, anguaño xustificábenles porque diben contra tarrecibles secesionistes.

Banderes españoles a esgaya: en balcones, en perfiles de redes sociales, en güasap...Y espolletando de manera descomanada un nacionalismu español preconstitucional. Tornábemos 40 años p'atrás, a la España d'una alministración centralista, monollingüe y cañí.

Dempués vieno lo del mitin de Barcelona. Aquello respigaba. Talo paecía una concentración naguando por tornar al antiguu réxime, pero amazcarada con llamaos a la defensa de la Constitución. Pero los discursos y les imáxines facíen que rescamplare la trampa.

Tou esti enguedeyu del procesu catalán, pendiente cuando escribo estes llinies de saber cómo fina, sirvió p'asoleyar lo que dalgunos barruntábemos cuantayá y yo mesmu escribí nesta bitácora más d'una vegada: hai un nacionalismu español mui afitáu que funde los raigaños na definición y conceutu d'España del réxime políticu preconstitucional. Magar llevemos delles décades cola actual Constitución, nun se fixo o quixo facer pedagoxía no que cinca a la nueva definición y conceutu que del Estáu se fai nella. Dicho notres pallabres, abonda xente piensa qu'España ye daqué sagrao que ta penriba de dictadures y constituciones y que ye independiente d'elles. Y, claro, asina asoceden les coses como tán asocediendo.

Aprució ayeri l'anuncia de que van entamar a la vuelta d'unos meses la reforma constitucional. Cómo va quedar la cuestión territorial va ser un finxu central nella. Hasta agora, había dos tendencies. Una, aprovechala pa recentralizar l'Estáu y tarazar l'espoxigue competencial autonómicu. La otra, empobinar pa un Estáu federal. Pero eso yera hasta agora, porque los acontecimintos d'estos últimos díes faen que m'afalen les duldes. Y la bisarma de tornar al pasáu percuerre non sólo'l mio pensamientu, sinón el de muncha xente más. La entrada de trebolén d'esi nacionalismu español, con un puxu tremendu, ancláu nel pasáu, y que va apurrir permunchos votos nos procesos electorales, fai que la nueva etapa política que se nos abre nun seya afayadiza pa la esperanza, sinón pal esmolecimientu.

Hai vegaes en qu'un tien que se llevantar y ponese a caleyar por muncha galbana que tenga. La sociedá asturiana, que s'afaya como gatu n'escarpín nel inmovilismu, nun va tener otra que movese. Pa ónde yá ye otru canciu. Les postures del españolismu más ranciu no autonómico son claramente mayoritaries na Xunta Xeneral. Y socialmente la xente pecigaña galbaniega y déxase llevar pola corriente españolista que rescampla nestes dómines. Pinta feo.

Sólo queda un sector minoritariu que tendría qu'esconsoñar darréu y entainar a caminar na dirección contraria: rispir por más autogobiernu, por más reconocimientu na reforma constitucional que se nortia en finxu'l cielu, por más afitamientu de la identidá histórica, cultural, llingüística y política del país astur. Pero tampoco nun voi echar les campañes al vuelu nin acabar esti post con grandes y enfotaos llamamientos. Nun tengo nada claro qu'esti sector pueda arremangase pa cambiar les coses o que tenga les estratexes (perimportante conceptu) amañoses pa ello. P'amuesa val un botón: ¿ú ta la intelectualidá asturianista estos díes tan importantes política y socialmente nel Estáu y n'Asturies?. Pues, resalvando mui contaes escepciones, sumida como por encantu o envizcada en recitales poéticos. Tar n'ayén que se-y llama.

Los nicios que se güeyen nestos momentos indiquen que tornamos al pasáu. A la España Cañí qu'igua les coses de la quintana repartiendo caña. ¿Frayamos la galbana y entamamos a caleyar camín d'un futuru vidable o ponemos el llombu pa recibir el nuestru quiñón?. Pues caún que dea la so rempuesta.
                                                                                        





miércoles, 27 de septiembre de 2017

España, Catalunya, Asturies

Hai un claru gayatu nel paxellu estatal. Fíxose en Catalunya. Argaya'l modelu territorial iguáu nel so día col apautamientu constitucional.

Independientemente de lo que pase'l cercanu ún d'Ochobre, el descosíu ta fechu. Albídrase un aumentu del separatismu catalán, y si agora puen tornalu aplicando les arbíes de la maquinaria estatal, los años puen camudar la situación n'irreversible dafechu si nun lo ta yá. Pa mio idea, va haber bas social abonda pa ello col previsible aumentu del soberanismu.

Esti xaréu secesionista fixo tamién que remanecieren los posicionamientos del más ranciu españolismu qu'arreciende a visiones preconstitucionales de la identidá política estatal. Siempre caltuvi qu'una parte importante de la población española nun ve con bonos güeyos eso de la pluralidá llingüística, cultural y política del estáu. N'Asturies esto rescampla d'una manera bultable. L'actual constitución fai una definición d'España perdixebrada de la del réxime anterior, pero hai abonda xente que sigue asitiao nun conceptu de lo español ayenu al testu constitucional. L'españolismu uniformista xux estos díes de manera descomanada. Espolleta güei y nun pue descartase que nel futuru lo faiga con más puxu tovía.

¿Y Asturies?. Pues pequí siguimos políticamente a niales. Nin tamos nin se nos espera. Nun esistimos nin pal españolismu estatal nin tampoco pa los nacionalismos "periféricos" con más puxu. Por más que pueda fadiar esto cabero, camiento que ye lo qu'hai. Pero escurque lo más grave del asuntu nun seya esi. Lo que más axoriza ye que nesta tierra nuestra andamos anguaño somorguiaos nun procesu de descomposición social que fiede que tira p'atrás. El nuestru camín va en sen contrariu al catalán. Ellí medra la defensa de lo propio. Equí entaína'l despreciu por ello. Ellí esporpolla l'arguyu, equí dispárense'l cosmopaletismu y l'autoodiu. Ellí enfilen p'hacia la independencia, equí pal entreguismu y renuncia a ser más absolutos.

El problema territorial español vien d'antiguo. Pasen los sieglos, camuden los sistemes políticos, y esi problema sigue ehí enraigonáu. Hai estaos onde la composición autonómica o federal forma parte del so esencia estatal, añera nelles la so razón de ser. Nel casu español, non. La so esencia estatal y nacional ta na estructura fuertemente centralizada y uniformadora. Poro, autonomíes y federalismos que notros sitios funcionen con toa normalidá, nel casu del nuestru estáu rinchen de contino y traten de valtase davezu. Miremos otra vuelta p'Asturies, onde la ñegación del so idioma, cultura, historia y, en definitiva, esistencia como nación histórica ye'l pan de tolos díes. Nesti estáu, onde nun hai contestación nacional afechisca, estrapáyense identidaes por más qu'ello truñe contra'l propiu mandatu constitucional.

Ver veremos pa ónde envereda tou esti asuntu del referéndum catalán que ya pica a la puerta. Almeyor, pinte lo que pinte, n'Asturies nun se nota gran cosa. Ye lo que tien andar políticamente a niales y socialmente en descomposición. Los empapirotiaos pertenecemos a otra realidá más emparentada col mundu del Nuberu que col de los que tríen el suelu. Dalguna ventaxa teníemos de tener...
                                                                           



jueves, 14 de septiembre de 2017

La Cueva y La Vieya

Nun requexu apartáu del Pozu'l Ramu hai una formación caliar pintada peles dos cares con antropomorfos qu'al treslluz amuesen una escena sexual. L'entornu da-y la solemnidá y la maxa a la representación. La reproducción del clan que garantice la supervivencia. La xuntanza del humanu col animal que-y da alimentu. Dambos comparten protagonismu na escuridá del refuxu maternu. La Cueva ye'l vientre de la madre Tierra qu'abelluga y acorica a los sos fíos.

Cruzando en pelondines, nun reblagu de milenios, atopamos otra vuelta cola Cueva. Nesti casu más reconocible pa los que triamos anguaño esti país de raigaños fondos. Esta vegada La Cueva ye  un vientre que protexe del enemigu y pare una nación: Asturies. El vientre de Cuadonga, morada de Deva antaño y de La Santina anguaño. Pero convién que nun empixen les apariencies. Porque la veneración qu'ellí se fai nun ye sólo a la virxe, sinón tamién al sitiu. A la La Cueva y a La Naturaleza. Y equí entra n'escena la segunda madre del clan y de la nación: La Vieya.


La Cueva ufierta'l refuxu máxicu de les sos coraes y ofrez el so partu nacional. Pero precísase l'escaniellu qu'añe a la reciella. Que l'amorose cola ñublina, col orbayu, col aire... La Vieya, que señala col so arcu multicolor el final de la boriada, la bocana y el rellugu. Ella ye la que, otra vuelta, afalaga ya igua'l somantu afayadizu pa la vida. Un somantu onde espoxigar, escutruxar, facese adultos y reproducir el clan nacional. Torna la xuntanza humana cola animal, cola viesca, col ríu y cola mar. Cuando'l brañeru axorizáu esconxura a Xuan de la Borrina llogrando la so ayuda, ésti apaez acompañáu d'una muyer barbuda (la barba, atributu davezu de llonxevidá y sabencia), quiciabes un trasuntu de La Vieya, que fila la borrina nel so fusu inmemorial y tien el poder de facer qu'escample.


La Cueva Madre como abellugu y vientre qu'echa vida. La Vieya del Arcu como iguadora del  trubiecu y la bayura vital. Dos sofitos ancestrales de la milenaria triba astur con una güelga inda marcada na nuestra alcordanza colectiva. 

                                                                     

martes, 22 de agosto de 2017

Visita a La Falguera (Somiedu)

"Vaqueirina, vaqueirina/la tua braña óndi queda/allá arriba naquel altu/metida pa La Falguera".

El pueblu somedanu de Veigas resúlta-y al visitante afayadizu. Unes cases de teitu bien conservaes, horru, una bolera,  con merenderu detrás pa la otra mano de la carretera, un bar pa beber o comer, llavaderu y fonte con barcal...Ambiente tranquilu qu'afalaga al visitante. Dende esti llugar ñaz una xubida empluna y acuriosada con una pista hormigonada qu'empobina pa La Falguera. Ablanos, carbayos, o escayos coles mores inda verdes, llenden el camín. Nuna finca, ta pastiando un mulu. Pasa un vecín nun touterrén que s'ofrez a llevanos. Agradecémos-ylo, pero queremos llegar al oxetivu caminando.Vense les finques curiaes, muries y dalguna cabaña. Tamién un colmenar con caxellos modernos d'alces. Magar la distancia a percorrer nun ye llarga, lo pindio del trayectu failu dificultosu, y más enagora si calca'l sol. Les picorotes de los montes, les vistes del fayéu na montaña d'enfrente, l'ambiente de la natura, suponen tou un afalagu pa los güeyos. Y l'aire llimpio anima a alendar fondo pa llimpiar los pulmones.

Cuando, allarribón, les cuestes dexen pasu a una parte más llana del camín, una cabana de teitu asitiada a mano izquierda danos la bienvenida a la braña de La Falguera. Un poco más allá, a mano drecha, hai una fonte col so barcal. Una xaronca pequiñina nala pa guardase de la que m'asomo a él. Mana poco agua y tien puesta nel güeyu una fueya aguantada por una piedrina pa facilitar el garrar l'agua. Esti branu hai abonda seca. Nótase abondo nos praos roxos, en dellos árboles que frutien mui mal y amuesen les cañes seques. Y nótase tamién nes fontes escoses o camudaes en pimpanes febles y nos regatos secos o ríos con poco agua culebriando pente peñes y regodones.

Siguimos caminando unos metros más y yá tamos nel corazón de La Falguera. El paisaxe que se nortia a mano izquierda ye impresionante. Los montes y la fondura de los valles dibuxen una estampa espectacular. Garro los prismáticos y llego a sintir vérigu al ver aquel paisaxe más de cerca. El pueblu caltién tovía dalgunes construcciones con teitu. Avérome a una d'elles y arródiola. Ta bien conservada. Na puerta, una pila cuchu indica que la usen como corte. Observo más lloñe otres más, tamién de cubierta de teitu que paecen bien conservaes. Arriendes d'elles, unes cuantes cases colos sos techos de teya vense bien curiaes por tar habitaes, polo menos dalgunos meses del añu.

Aporta'l momentu de tornar pa Veigas onde quedare aparcáu'l coche. Pero antes hai que dase un gustazu. Cuando llegamos otra vegada a la fonte, agospiaos na solombra d'aquel requexu, echo mano a la mochila y saco la bota vinu. Echo un tragu perllargu escanciáu dende bien alto mientres miro de regüeyu pa los montes qu'apunten pal cielu. Enfrescáu'l gargüelu, entós sí llega'l momentu d'entamar la baxada. Al llegar a Veigas entramos nel bar a tomar unes cervecines bien fríes. Garramos el coche y empobinamos pa La Pola Somiedu. Acércase la hora de xintar. Pero del tema gastronómicu nun voi tratar equí. Sedría una crueldá pola mio parte facer de naguar al llector con un recuentu de la bayura gastronómica que se pue disfrutar per estos llares...
                                                                                   

miércoles, 9 de agosto de 2017

Fútbol, retrocesu social, y humanoides bípedos

La sociedá asturiana recula d'una manera más qu'alarmante. Apunta pa una colectividá desarticulada onde cada vuelta va imperando más el too val, siempre aplicao nel sen negativu del términu.

Exemplos d'ello tenémoslos a embute a diario. Hoi voi apurrir un casu, que fui testigu presencial d'él, va unes hores. Ta relacionáu col mundu del fútbol. Pudiere paecer, nuna güeyada superficial, una anecdota ensin mayor importancia. Pero camiento que, xurgando nel tema, pue ser un niciu más ente milenta, de pa ónde reculamos nesta tierra social y culturalmente.

Ello foi que taba esti mediu día tranquilamente tomando una pinta nun bar. Entró entós un humanoide bípedu d'esos que tienen como norma cultural falar al alto la lleva pa que tol mundu s'entere de lo que piensen (el verbu pensar ta aplicáu con gran arrogancia pola mio parte al especime en cuestión). Trátase d'un xubiláu o prexubiláu que gasta'l tiempu y les perres pelos chigres del conceyu a falta de daqué meyor que faer. Ye futboleru d'un equipu de los grades del fútbol español, d'esos que tienen drechu de pernada sobre los demás y que cuenten con famosísimos xugadores que, amás de facese multimillonarios con esti cada vegada menos deporte, anden últimamente sentaos nos bancos de los xulgaos por furtiar dineros a la facienda pública.

Coincide entós que na tv autonómica asturiana entamen la sección dedicada a los deportes y empecipien dando les últimes anuncies relatives al Sporting de Xixón. Ye entós cuando l'humanoide bípedu futboleru sentencia a voces, pa que tol mundu lu sienta, que'l ye d'equipos grandes y qu'esos pequeñacos que s'axunten ente ellos pa competir meyor o que desapaezan y puntu.

Una teoría deportiva que fai respigase a ún. D'un llau, porque cabruña una vuelta más sobre la mesma yuncla de siempre. Esa gran lexón d'humanoides bípedos que viven n'Asturies, que gracies a esta tierra tienen la fortuna de nun tener cosa meyor que facer que gastar les sos xubilaciones en vinos, fartures y folgances varies y que, como agradecimientu, desprecien y traten de valtar cualquier cosa propia de la tierra, del tipu que seya.

D'otru llau, afálame la pregunta de si esa ideoloxía de claru nazismu deportivu qu'amuesen una gran cantidá  d'estos humanoides bípedos que tienen aguaño conquistada Asturies queda namás que trancada en facetes concretes (nesti casu futboleru) o si la podemos enxertar n'ambitos más xenerales y tamién s'espurre a les relaciones home-muyer, supremacíes raciales, culturales, llingüístiques y vete tu a saber.

Porque llueve sobre moyao. Va pocos díes tuvi qu'aguantar a otru grupu d'estos humanoides bípedos insultar a voces, pa que tol mundu los sintiera, a la xente que s'asitia escontra de los espectáculos taurinos. Ayeri mesmo otru grupu d'estos especímenes turriaba contra los que nun ven nada clara la cruzada entamada escontra osos y llobos. Y nunos y otros casos tienen un denominador común: esprésense en sitios públicos a voces, insultando, amosándose agresivos y, en resumíes cuentes, nun sé cómo podría acabar la cosa si daquién se-y ocurre lleva-yos la contraria.

En resumíes cuentes, abúltame que la indecencia social, el retrocesu na convivencia, y l'avance del totalitarismu reveníu, aplicáu a les más variaes estayes de la nuestra vida cotidiana, tán imponiéndose más cada día na Asturies d'anguaño. Y si dexamos que na nuestra sociedá los ciudadanos acaben sustituyéndose por esta tropiella cada vegada más abundante d'humanoides bípedos, apaga y vamos. Porque entós esto acabóse, nin.
                                                                 




martes, 1 de agosto de 2017

El romanu y la peregrina

A vegaes imaxino que va un día un paisanu caminando per ende. De sópitu, tropieza nuna piedra y sal de debaxo d'ella un romanu con sandalies, espada, cascu y faldorios.

Va tiempu caleyaba yo per Uviéu. Nes cercaníes de la catedral atopéme con un rapaz marutáu de romanu qu'ofrecía a los turistes visites guiaes pela ciudá y rodiada. Podía dir vistíu d'ástur, rei asturianu, artesanu medieval, monxu, col traxe tradicional, etc. Pero non, diba de romanu como si Uviéu fuere hermana ximielga de les mesmísimes Roma o Pompeya.

Cuéntenme qu'estos díes anda tamién pela capital asturiana una rapaza marutada de peregrina ofreciendo tamién los sos servicios de guía pal turista. Nesti casu'l traxe nun me paez desafortunáu pol aquello de la importancia asturiana na creación del camín norte nes peregrinaciones a Compostela, que foi'l rei asturianu Alfonsu II quien anició tol procesu, y tamién de la importancia de la catedral consagrada a San Salvador na ruta xacobea. Pero resulta que la peregrina va diciendo a quien se-y acerca qu'Uviéu foi capital del Reinu d'España. Pero ye qu'esti reinu tardó en nacer varios sieglos dempués de que dexare d'esistir l'asturianu del que yera, esta vegada sí, una de les sos capitales.

Axuntando dambos casos tenemos una ilustración clavada de dos de los principales pegoyos que sofiten a la versión particular del nacionalismu español n'Asturies. Les nuestres etapes históriques más antigües despáchense clasificándoles en prerromanes, romanes y tardorromanes. Y del medievu p'alantre somos España y lo demás tierra conquistada, como reza'l perconocíu eslogan del fenómenu idiolóxicu y cultural conocíu como cuadonguismu.

Sorpréndeme que a estes altures teamos tovía asina. Que nun haya evolución discursiva dala dientro del conceptu que tenemos d'esti país. Que la única imaxe que vemos reflexada nel espeyu seya la del españolismu grandonista, ranciu, preconstitucional y faltosón pa col restu de los pueblos colos que compartímos l'estáu. Y sorpréndeme sobremanera que tovía nun haya un grupu social col pesu y puxu suficientes pa semar y facer que guañen otros discursos y otres güeyaes d'esti país nuestru.

Pero la realidá ye la que ye. Y esta ye la nuestra. Como dixo va tiempu daquién, Asturies pue definise como un sitiu onde nunca pasa nada. Y nestos temes, miániques que l'inmovilismu y el nunca pasar nada son una seña distintiva y repetitiva hasta la repunancia.
                                                                               

miércoles, 19 de julio de 2017

La bota minera

Los resclavos de l'actividá minera n'Asturies vienen d'antiguo. Por poner un exeplu, ehí tenemos les mines prehistóriques, del neolíticu, nel Aramo, onde estraíen mineral de cobre.

Magar na nuestra tierra la minería fincó a esplotaciones pa sacar varios tipos de minerales, la qu'algamó mayor presencia y de más recién foi la del carbón.

Vinculao cola actividá minera surdieron aportaciones llingüístiques que, col tiempu, pasaron a formar parte del corpus idiomáticu del asturiano. Por poner una pallabra perconocida y mui utilizada anguaño, podemos referinos a la voz "guah.e", que camiento que nun requier esplicación dala.

Antiguamente les condiciones de trabayu na mina yeren más precaries qu'anguaño. Los mineros diben pal trabayu vestíos con ropa propio. Cubríen la cabeza con boines, calzaben madreñes, y llevaven con ellos les sos llámpares. Nun hai qu'escaecer tampoco a les muyeres, les carboneres, pañando carbón tamién calzaes coles madreñes, el pañuelu a la cabeza y les sayes.

Naquel entós podía llevase vinu al pozu. Esto traxo que'l vezu de la utilización de la bota como recipiente pa tresportar el vinu garrare un impulsu bultable n'Asturies por mor de lo amañosa que resultaba pa llevalo. Hebo boteros ente nós qu'abrieron negocios dedicaos a la so fabricación.

Precisamsente venceyao col vezu de dir a la mina cola bota vinu por parte de los mineros, non sólo asturianos, sinón del restu la península, surdió una variante de la mesma que se conoz como bota minera. Yeren unes botes de collor negro, d'una capacidá que non superaba los 3/4 de llitru y más estilizaes que les otres, con menos culu y más llargues, a manera d'una botella de pelleyu. N'Asturies tamién s'utilizaron estes botes y podía vese a mineros nes romeríes con elles. La so forma facíales amañoses pa llevales, por exemplu, nel bolsu la chaqueta a manera de petaca grande.

La boina, les madreñes, la camisa, el pantalón y la chaqueta, la llámpara, la bota, la xíriga minera... La manera de dir pal trabayu de los mineros d'otres dómines que formen parte de la nuestra historia económica, pero tamién cultural, y de la nuestra alcordanza colectiva. 
                                                                                  

viernes, 7 de julio de 2017

Ayalgues y moros.

Na nuestra cultura de tresmisión oral perviven rellatos qu'atribuyen les ayalgues o dellos xacimientos arqueolóxicos a los tiempos de los moros.

Con esti términu pudiere tar faciéndose referencia a unos habitantes que triaron el nuestru territoriu antes que nós, los xentiles, xente antiguo d'antes de la cristianización a los que s'atribuyen construcciones como los dólmenes. Tamién hai quien los confunde colos moros de cuando la reconquista que colaren dexando abandonaes construcciones y ayalgues.

Esta vinculación de dalgunos restos arqueolóxicos a les ayalgues fexo qu'hubiere pelos pueblos ayalgueros, xente que se dedicaba a buscales y que, por culpa d'ello, furaben y estrozaben bastantes xacimientos au se suponía que les había. Circulaben pente la xente les llamaes gacetes, que yeren planos o informaciones onde s'indicaba'l sitiu en que poder descubrir una ayalga.

Anque la mayor riqueza vinculada a too ello que podemos tener actualmente ye la de conservar, estudiar y difundir toos esos xacimientos del pasáu, y arrecoyer y tresmitir les histories y lleendes de tradición oral vinculaes con ellos.

lunes, 26 de junio de 2017

Cuideiru ya'l Valli d'Arán

El Valli d'Arán pertenez a la provincia catalana de Lleida. Con pocu más de dos mil habitantis, tian un idioma propiu, l'aranés, que ya un dialectu del occitán. Esi dialectu ya oficial nesti llugar. Un bixu llingüísticu nalandu na mar de milenta llinguas del planeta y enxertáu ente idiomas tan potentis como'l francés ou'l castellán.

Cuideiru ya un conceyu asturianu mariñán. Dientru d'él atóupasi la villa pixuata del mesmu nomi. Un puartu mariñeiru abellugáu a la veira del Cantábricu. Nesti puartu sobrevivi un dialectu del asturianu qu'algamóu sonadía ya prestixu hasta lus nuastrus días, el pixuatu, que relluma de manera especial na fiasta de San Pedru au fain un pregón  pernomáu nél, L'Amuravela. Outru bixu llingüísticu que sobrevivi a la presencia del castellán que va apoderandu, d'una manera imparabli al asturianu. Nesti casu, dixebrándulu del casu aranés, nun si trata de nengún idioma oficial.

Tamus, comu dixi entantias, ante dous exemplus de llinguas sobreviviandu metanus idiomas de gran puxu ya pesu, qu'apoderan y aforfugan a lus más minoritarius que tan diantru de la so redolada. Dous superviviantis, comu lo son tamián la llingua occitana, berciu del aranés, y l'asturiana, cuna del pixuatu.

Nel casu asturianu diousi un fechu llamativu. Faltóu poucu pa que se sintiera nada menus que nel parllamentu européu apocayá. Al final nun si llogróu, peru nun deixa de llamar l'atención qu'un dialectu perminoritariu del asturianu tuviera a puntu de deixase güir nas más altas instancias europeas.

Tolu anterior llévami a facer una reflexón. Lus caminus de las llinguas son revesosus ya resulta mui difícil aldovinar pa óndi empobinan. Sigún apuntan las cousas, tou paez dirixisi p'hacia un puntu au las llinguas minoritarias van acabar desaniciándusi anubridas polas mayoritarias. Peru nun puadi afirmasi rotundamenti, por más que lus nicius apuntin nesi sen. Y, comu contraargumentu a esi presumíu esbarrumbi, ehí tenemus lus casus del aranés ya'l pixuatu. Lu esperabli ya que desapaecieran, peru lu real ya que si resistin a facelu ya que siguin alendandu y ruxendu. Porque en dambus casus, nin siquiera tamus refiriándunus a lus dominius llingüísticus más amplius ondi s'inxertan.

Asina que la conclusión final ya clara. Comu diz el dichu, miantras hai vida hai esperanza. Ya lu que nus tenemus qu'entrugar anguañu lus usuarius de llinguas minoritarias ya si estas tán vivas, por mui mancorniadas que s'alcuentren, ou si nun lu tán. Yá si la rempuasta ya que sí lu tán, l'actitú amuásasi clara. Lus depositarius d'ellas tenemus que siguir usándulas, oralmanti ya por escritu. Ya, al empar, reivindicándulas tratandu d'enanchar lus aruelus ondi s'usan hasta llevalas a las mayoris cumis d'emplegu. Nun queda outra. Hai que siguir.


                                                                       


jueves, 15 de junio de 2017

Bableríes (2)

Estes últimes feches hubo unes cuantes noticies vinculaes al asturiano onde poder apelucar. Voi poner de siguío dalgunes que me llamaron l'atención.

Nos aruelos llingüísticos difundióse y comentóse la entrevista que-y fixeren nun periódicu al académicu González Quevedo. Hubo nella un titular que nun me cayó embaxo y col que discrepo. Nél afirmaba l'entrevistáu qu'anguaño yá naide ve mal que se fale asturiano. Pues la mio esperiencia cotidiana y la de xente que conozo indícame lo contrario. Tovía hai bastante xente que ve mal que se fale asturiano y ello provoca situaciones desagradables pa los usuarios d'esti idioma. Hai persones que nun quieren que lu uses delantre d'elles, refúguenlu y pónente tolos pilancos posibles. Precisamente esi ver permal que s'use por parte d'una parte de la población asturiano ye ún de los principales pilancos pal so afitamientu y espoxigue. Quien quiera pue comprobalo guapamente. Que se llevante un día y que fale bable ensin concesiones en tolos sitios onde vaya. Dempués a la nueche que faiga balance. Chocóme abondo la unanimidá carente de discrepancia na aceptación de l'afirmación referida. Nun cuadra gota con tantos casos de discriminación llingüística que dempués s'esparden mesmamente peles redes  sociales. ¿A qué se debe esi acriticismu y zarrar files?. Convién recordar equí que la discrepancia y la crítica son ferramientes imprescindibles pa cualquier movimientu social que pretenda ser democráticu, plural y vidable.

Va tiempu que se venía comentando que dende la Conseyería d'Educación queríen facer una esperiencia pilotu en varios centros onde s'impartieren dalgunes asignatures usando l'asturiano como idioma vehicular. Estos últimos díes conocimos esta propuesta, pero reformada a la baxa. Va tratase de seis centros. Una asignatura namás. Habrá de contar cola aprobación del conseyu escolar correspondiente y los padres de los rapacinos habrán de dar la so conformidá per escrito. Pero'l megollu grave del problema ta en que les clases van impartise n'asturiano y castellano. Esto pue dexar la iniciativa en puru folclorismu. Pero inda más. Pue tener un efectu bumerán y volvese escontra la propia educación n'asturianu. Cuérrese'l peligru de dar la imaxe de que'l bable nun val por sigo mesmo pa la enseñanza y necesita llevar xunto a él a la llingua castellana como a un hermanu mayor que lu curie. Una especie de rodrigón que se-y pon a una planta o un árbol pa que nun caiga o se tuerza. Los masimalismos puen ser dañibles porque puen llevar al aisllacionismu del restu de la sociedá. Pero, nel llau contrariu, los miserabilismos de conformase siempre con migayes pue llevar a dar una imaxe social de probitú, pocu valir y siempre ocupando un llugar secundariu frente a lo serio ya importante, nesti casu'l castellano. Na mio opinión, les organizaciones sociales y los partíos qu'apoyen l'idioma, tendríen que pidir la retirada d'esi proyectu educativu. Pa facer les coses rematadamente mal y perprobes val más nun les facer. Un poco más de dignidá y autoestima, por favor.

A una eurodiputada asturiana nun la deixarun usar el pixuatu nel Parllamentu Européu. Sí lu pudiarun facer noutras llinguas comu l'euskera, catalán ou gallegu. Si'l motivu foi que namái que podían usar idiomas que son oficialis nus sous respectivus Estaus, el sucesu, anque desagradabli, podría llegar a comprendesi hasta un ciartu puntu si s'aplicara a tolas llinguas nesa situación, magar nun deixa de ser desconsideráu pa con ellas ya refugable. Peru si nun foi esi'l motivu, entoncias l'asuntu enguedéasi entá  más ya conviártisi nuna discriminación particular llamentabli a xunir a una riastra bian llarga d'ellas colas que yá arrecostina l'idioma asturianu. Quédumi cola dulda.

Acabante celebrase una moción de censura nel Congresu de los Diputaos, coméntase nes llurigues llingüístiques la referencia del parllamentariu Pablo Iglesias a la llingua asturiana. Una parte de los comentarios faen xirigoncia porque dicen que'l diputáu referíu usó la espresión "los asturianus". Esta falta de concordancia gramatical nun ye nueva. Suel pasar cuando quier referise a asuntos nuestros daquién foriatu que nun conoz el nuestru idioma. Asina podemos observar construcciones del tipu las fabes, las casadielles, etc. Si la intervención del políticu mencionáu favoratible al asturiano nun ye pa tirar voladores, tomalo a chancia por un erru tampoco nun ye de recibu. Pero ye qu'hai xente que va más allá  y que lo que cuestiona ye la pallabra asturianus como si fuere una barbaridá. Y non. Esa manera de facer los plurales masculinos  dase nel asturiano occidental y penetra nel central. Casualmente, habrá una selmana que tando yo pasiando per L'Entregu crucéme con una paisana yá bastante mayor que falaba con unos rexistros d'asturiano central mui zarraos. Paecióme una ocasión bona p'afinar la oreya y deprender, que nunca sobra. Pues una de les frases que dixo foi con plurales en us. Pa min tampoco nun foi nada novedoso. Tratéme munchos años con un rapaz, falante d'asturiano central, que dacuando usaba tamién esa terminación. Quiciabes se deba a un resclavu d'un fenómenu más espurríu antiguamente nes variantes centrales del idioma, anque minoritariu. Daqué asina sucede cola penetración nes fales centrales de l'aspiración propia de les orientales ante diptongos ue, ui. Asina hai xente que te diz h.ueya por fueya o h.uina por fuina. Los recovecos de idioma son mui granibles y, poro, siempre ye mui recomendable andar cola oreya arguta pa deprender.

Dicía Don Quixote que si lladren ye que cabalgamos. Si l'idioma asturianu ye noticia dientro y fuera de les nuestres fronteres ye porque enagora alienda y porque tovía queden falantes y xente que lo sigue usando, de manera espontánia porque ye lo que siempre usó, o arrémente, porque conscientemente quier facese. Pues que sigamos sintiendo lladríos, porque ye indicativu de que siguimos equí utilizando esti vieyu y noble idioma heredáu de los nuestros antepasaos.
                                                                   

jueves, 1 de junio de 2017

Un fidalgu bragáu

Entamo tornando a esi riquirraque miuyu d'encamentar lo poco o nada que nesta tierra nuestra conocemos de la nuestra historia. Y dientro d'ella, d'asturianos ilustres que dexaron güelga nel nuestru pasáu.

Un d'ellos que rescampla de manera incontestable ye la de Pedro Menéndez d'Avilés. Ñacíu de familia fidalga na villa avilesina -consérvase anguaño la casa natal de so- el 15 de Febreru de 1.519, sintió bien ceo'l pruyiciu de l'aventura y yá con 14 años escapó de casa pa vivir les sos esperiencies. Más sero reclamó la herencia paterna y compró barcu propiu echándose con él a la mar y encetando a los corsarios franceses que daquella percorríen les costes cantábriques.

Y ello foi qu'un d'ellos, Jean Alfhonse de Saintoge, prindara 18 naves vizcaínes y Pedro enteróse saliendo detrás d'él. El corsariu refuxóse entós nel puertu francés de La Rochelle. Pedro Menéndez d'Avilés nun lo pensó dos vegaes y entró en puertu tres d'él. Abordó la nave capitana y matólu personalmente. Recuperó parte de les naves preses y salió d'ellí.

La so fama llimpiando'l Cantábricu de corsarios llegó a conocimientu del emperador Carlos I que-y encarga llevar la flota que lu treslladaría a Flandes. Nómenlu caballeru de la Orde de Santiago. Nes dómines de Felipe II asciende a capitan xeneral de la flota d'indies. Participa na pernomada Batalla de San Quintín.

Tornando de les amériques con una flota pierde un barcu u diba'l so fíu. Pidi permisu pa dir buscalu y deniéguen-ylu metiéndolu presu por razones nada clares. En saliendo de prisión camienta que'l fíu pudiere tar na Florida. Consigue permisu del rei pa dir allá a cambiu de tomar pa la corona la península. Esta taba en manes de los hugonotes franceses qu'echa d'ellí y funda la ciudá de San Agustín. Nómenlu adelantáu de La Florida. Nun llogró atopar al fíu que perdiere. Foi tamién gobernador de Cuba.

Tando en Santander recibe l'encargu d'aperiar una gran armada pa conquistar Inglaterra. Tando nesta xera enferma y muerre'l 16 de Setiembre de 1.574. Los sos restos reposen na ilesia de San Nicolás d'Avilés con un escudu d'armes familiar na paré qu'encamentó que-y punxeren na so tumba. Na so alcordanza, Avilés recibe'l nome de Villa del Adelantáu. Pese a la so gran trayectoria fina ensin bayura, pues gastárela nos milenta proyectos qu'entamó a lo llargo de la so vida. Nel añu 1.924 al facer reformes na ilesia, cambiaron d'arca los sos restos y l'antigua donáronla  a la ciudá de San Agustín onde-y tienen rendíu homenaxe y reconocimientu.

Tolo anterior son unes pincelaes breves d'esti personaxe historicu asturianu. La so biografía costa de munchísimos fechos destacaos más, pero nun se trataba nesti post de facer un rellatu minuciosu d'ella ya'l llector pue atopala muncho meyor tresnada mesmo consultando na rede d'internet. En resumíes cuentes, foi Pedro Menéndez d'Avilés ún de los personaxes históricos más importantes del so tiempu y facer renombranza d'él paga la pena p'apurrir un granín d'areña nel llabor de dalu a conocer nesta tierra nuestra onde, como dixi al principiu, conocer el nuestru pasáu y los nuestros personaxes históricos ye una asignatura que tenemos pendiente d'aprobar dende cuantayá.


                                                                           
                                                                                

miércoles, 17 de mayo de 2017

Tampoco quieren la gaita

Siendo un rapaz conocí una asturianada que na parte final contaba cómo unos municipales queríen llevar al cuartón a un paisanu por pasiar per Xixón con unos xatiquinos a los qu'acusaben de desempiedrar la carretera. Un cantar graciosu con un final que facía sonrir, pero qu'enxamás podía imaxinar que se trataba de toa una premonición.

Hai bien d'años na ciudá Xixonesa acabaron coles tradicionales sardineres que vendíen el pescáu al pie de la rula antigua, nel anguaño puertu deportivu. Pensé entós que, pese al discursu oficial de la midida, nel fondu tratábase de desaniciar un rasgu popular y típicu de la ciudá que molestaba pa  dar una imaxe cosmopaleta y finolis d'ella.

Y tal paez qu'acertare. Años dempués, el puntu mira punxéronlu na sidra. Quiso prohibise echalo nes terraces de los bares porque fedía a les fines ñarres de la xente que se bañaba en colonia pa dar un golor futurista y modernu a la ciudá.

Agora vienen con una nueva truñonada. Esta vegada multaron a unos gaiteros con 200€ cadún por tocar en plenu día na cai. El motivu de la sanción ye que'l son de les gaites perturba'l descansu de los ciudadanos xixoneses.

Nel fondu de toes estes cuestiones alcuéntrase lo de siempre y yá denunciao unes cuantes vegaes nesta bitácora: el cosmopaletismu y l'autoodiu. Dos armentíos que cuando xuncen tiren per un carru qu'estrapaya ensin contemplaciones cualquier fechu cultural que tenga'l pecáu orixinal de ser asturianu.

Entrúgome yo qué sedrá lo siguiente. Si acasu prohibirán triar la ciudá calzaos con madreñes por perxudicar les baldoses de les aceres. Si multarán por llevar una montera picona o un pañuelu añudáu a la candasina por atentar escontra'l decoru nel vistir. O si sancionarán fuertemente a quien suelte un "ye" delantre d'una ventaniella del ayuntamientu por producir otitis al funcionariu de turnu.

¡Si'l Presi o'l Gaiteru Veriña llevantaren la cabeza!.
                                                                             

lunes, 15 de mayo de 2017

Bableríes

Los idiomes vivos son los que se falen. Un idioma que se fala y nun s'escribe ta vivu. Un idioma que s'escribe y nun se fala ta muertu. Un idioma que se fala y s'escribe ta na meyor situación posible.

L'asturianu anguaño escríbese, pero fálase cada vez menos. Esti procesu de tener cada vegada menos falantes entaína nos últimos años. Sitios onde hai unes xeneraciones los rapacinos falanben un asturianu zarrao o un amestao con bona presencia del asturianu, actualmente presenten xeneraciones de neños castellanu falantes.

Nel casu asturianu xorrez el númberu d'escritores -nun sé si correspondíu por un crecimientu de los llectores-, publíquense llibros, bitácores y diarios dixitales n'internet, anúnciense actividaes con cartelos n'asturianu...pero fálase cada vegada menos. De siguir asina'l procesu aportaríamos a la situación absurda de tener un idioma que s'escribe, pero que nun se fala. O seya, un idioma muertu onde, al final, tamién dexaría d'escribise.

Tampoco nun hai una correspondencia ente'l fechu d'escribir ya'l de falar. Tenemos académicos, escritores, profesores, reivindicadores del idioma que lu escriben, pero que nun lu falen, o sólo n'actos referíos al propiu idioma, o fáenlo tan mal que dan perceguera. Esto ta indicándonos que'l procesu de recuperación y normalización del mesmu acoxa y ta perviciáu.

En bien de casos la llingua falada déxase nun segundu planu poniendo l'enfotu na escritura y nel intentu de xeneralizala y espardela lo más posible ente la población. El movimientu en favor del idioma sofítase fundamentalmente no escrito, non no oral. Y empobina irremediable al fracasu. Porque la fala ye lo que da vida a cualquier idioma y lo que, como dixi al principiu, estrema les llingües vives de les muertes.

Faise pernecesariu un xiru radical a la situación. Los poderes públicos tienen qu'emplegar el dineru de toos en campañes de concienciación ente la xente asturiano que l'animen a nun cambiar de rexistru llingüísticu a la primer ocasión, a animar a los padres a tresmiti-yos lo que saben a los fíos (la imaxe de padres asturianu falantes que-yos falen a los neños en castellano ye de lo más corriente de ver güei). Tamién a potenciar los usos del idioma nos medios audiovisuales, nel mundu dixital, etc.

Y predicar col exemplu. Esa xente qu'escribe n'asturianu o que t'anuncia actividaes nesti idioma tien qu'usalu tamién cuando se dirixe a un auditoriu, o cuando-yos ponen un micrófonu o una cámara de televisión delantre, non sólo ente ello o n'ámbitos coloquiales. Escuchar a xente que reivindica l'idioma o que lu usa per escritu ponese a falar en castellanu cuando lo faen en público ye una amuesa inequívoca de lo rematadamente mal que va esti procesu. Faigamos la comparanza colos comportamientos d'otres comunidaes con llingües propies coles que compartimos Estáu y reconozamos la nuestra singularidá negativa nel nuestru camín llingüísticu.

Y al llegar equí voi romper una llanza en favor del amestáu, blancu de los carrobexazos de la xente escribiente, y yá non tan falante, bastante davezu. Actualmente hai una parte importante de la nuestra población que lo usa. Tien hasta ciertu prestixu en dellos conceyos onde hasta la xente de ringorrangu lu usa como les clases más populares. Hai un ciertu consensu social nesi usu que nun s'estigmatiza tanto como sí se fai col asturianu dafechu. Si conectáremos con esa xente y fuéremos a llograr que nun cambiaren de rexistru llingüísticu y que siguieren tresmitiéndolu a les xeneraciones nueves tendríamos bastante avanzao. Porque esi amestáu va castellanizándose cada vez más hasta acabar en castellanu a seques. Hai que consiguir el camín inversu: afitar l'amestáu que se conoz y empobinar pal asturianu dafechu en vez de pal castellanu. Esi ye ún de los retos y nun me paez menor. Animar a  quien nun seya a falar n'asturianu afechiscu que, polo menos, use l'amestáu que conoz. Too menos el cambiu de rexistru p'hacia lo castellano.

Potenciación de la llingua falada, concienciación de los falantes d'asturianu y amestáu de que nun tienen por qué tratar d'espresase en castellanu a la primer ocasión que salgan d'ámbitos coloquiales, difusión de la llingua falada a tolos niveles, utilización en públicu too darréu por aquelles persones que lu escriben y reivindiquen. Y, por supuesto, siguir espardiendo la escritura del idioma, que dambes coses son comlplementaries. Pero'l fechu fundamental y vital de la fala tenémoslu arrequexáu, a la hora la verdá, nun segundu planu. Y perhí nun vamos a nenguna parte.
                                                                                  

miércoles, 10 de mayo de 2017

El cuchu yá nun pue munchu

"Dios y el cuchu puen munchu, pero sobre too'l cuchu". D'esta manera contundente nos encamienta un refrán asturianu qu'afita hasta qué puntu'l cuchu yera perimportante na nuestra sociedá rural tradicional. Una sociedá que tenía los sos vezos y modos de vida. Y cuando de la villa díbamos pa ella teníamos qu'adaptanos a esos vezos y a esos modos, porque los foriatos yéremos nós.

Pero, ¡ca!, eso yera notros tiempos. Too cambia y la nuestra sociedá entaína nos cambios a la velocidá del refocilu. Agora hai xente de la villa que-y presta asitiase nes zones rurales. Unes vegaes dafechu y otres pa esfrutar fines de selmana o periodos de vacaciones. Y ente esta xente hai de too. Unos saben de qué va'l tema del campu, pero otros son tán desconocedores d'ello que choquen de narices col nuevu entornu onde s'asitien.

Y nesti casu caberu vien el xaréu. Xorrecen denuncies porque'l caballu o la vaca dexó delantre casa los cagayones y moñiques correspondientes. Quiciabes esperando que'l paisanu que va llindiar lleve una bolsa como la de los perros y lo retire nel intre. Tamién molesten los gallos, maleducaos ellos que se ponen a cantar a les tantes de la mañana. Los perros lladren cuando-yos da pola gana...

Ya'l cuchu fiede pa les ñarres villandiegues. Asina que yá hai dalgún alcalde per ende que quier eliminar les piles de cuchu tamién, porque puen espantar col so arrecender a los visitantes domingueros que vienen a dar una revolada pel pueblu. O molestar a los nuevos vecinos avezaos al golor de la colonia, los escapes de los coches, o les mexaes nuna esquina, pero non al cuchu.

Y vamos dexanos de pascaxaes. Pela aldea cuando se trabaya ándase en madreñes, catiusques o botes. Siempre hai peligru de rozase con dalgún escayu del bardial o atopase con un animal a la vuelta de la caleya. Porque l'aldea ye eso, un núcliu de población estremáu a la villa y la ciudá.

Lo que nun se pue pretender ye que na zona rural aguante'l ganáu les ganes de cagar, los gallos canten cuando l'amu-yos lo diga y güela a perfume. Tampoco nun se pue esperar nun manchar los zapatos que rescamplen col serbus o que la chaqueta nun garre nin un llixu de porquería. Pero esi ye'l camín pel qu'emponina'l nuestru campu. Ser una zona residencial qu'ande al rau de la villa. Y, claro, lo propio del pueblu estorba. Asina que la xuntanza de repunantes urbanites y cosmopaletos llariegos va avanzando p'arrequexar lo cada vez menos propio que nos queda nes aldees y pueblos de les nuestres zones rurales. Un despropósitu más a añadir a la llarguísima riestra d'ellos que yá llevamos a recostines nesti país que paez que tien la cigua.

En fin, que los tiempos cambien, mialma, y aquel cuchu que tanto podía antaño güei yá nun pinta nada. Hasta'l puntu de qu'hai que lo facer desapaecer de la vista y l'olfatu de los finos y cosmopaletos de turnu. De traca.