martes, 30 de octubre de 2018

De calabaces, amagüestos y ánimes.

Enfilamos pa la Nueche d'Ánimes ya'l Día de Difuntos o Tolosantos. Rescamplen ente nós tradiciones revieyes que nos xuncen a otros tiempos continentales y atlánticos. El vieyu Samain plasmáu a la nuestra manera, colos nuestros particularismos y llinguax.

D'esti tema tengo escrito dayures na bitácora. Pero güei nun voi facer un recuentu puntillosu de los vezos de nuestro venceyaos con estes dómines. Voi centrame en dos elementos, les calabaces y los amagüestos.

Furar una calabaza o un ñabu (o garrar directamente una calavera d'una güesera) y prende-yos dientro una vela camudándolos asina nuna calavera "viva" ye un vezu perantiguu ente nós. Utilícense con dos funciones. D'un llau, p'axorizar a daquién, pues resulta bien amañoso pa ello.

Pero, d'otru llau, la calabaza prendida tien una función, quiciabes la más antigua, que la xune coles ánimes. Ye la d'alluma-yos el camín. D'esta manera, asítiase nel corredor de la casa, avérase a la ventana, ponse na cruciada del camín...Too ello col envís de que les ánimes de los difuntos de la casa puedan aportar a ella. Porque esa calavera "viva" al traviés de la lluz empobina a los calabres de les ánimes que garren "vida" na nueche que fai d'antoxana a la fecha dedicada a elles. El nome que se-y da a la calabaza déxalo too bien claro: "calabaza de tolosantos".

Otramiente, tamos somorguiaos na época de los amagüestos y de la sidra'l duernu. De dir al monte a la gueta, a demer, a echar na cuerria o a acarretar directamente les castañes pa casa.

Y si agüeyamos pa estes celebraciones tan prestoses, rescampla una, precisamente por tar relacionada coles feches dedicaes a ánimes y difuntos. Trátase del amagüestu que se fai xustamente'l día que fina cola entrada de la Nueche d'Ánimes y que ye tamién viéspora del Día de Difuntos o Tolosantos. Ello ye que yera tradición nesta fecha dir a la gueta y facer un amagüestu, mesmamente ellí nel monte. Pero, güeyu al cartafueyu, l'amagüestu nun consistía namás que'n folixa y pasalo bien. ¡Ca!. Tenía tou un conteníu ritual. Porque, al acabar, dexábense unes ambozaes de castañes  nel sitiu pa que, cuando pasaren les ánimes, pudieren matar con elles la fame. Suena a toa una comunión ente los qu'enagora tan vivos y los que yá colaron, pero qu'esa nueche del añu tienen permisu pa tornar a los llares y llugares au vivieron.

En resumíes cuentes, calabaces "vives" y amagüestos de "comunión" formen parte de tou un ritual (que nun escosa equí, pues hai más elementos, que gu nun me refiero a ellos) de xuntanza ente'l mundu de los vivos ya'l de los muertos. A les ánimes de los que yá nun tan allúmase-yos el camín nel so retornu y apacíguase-yos la fame entrín y non aporten a lo que fuera'l so llar.

Too ello, resclavos inda vivos de tradiciones pervieyes, de tiempos escurque remotos, anque xorrascando na nuestra cultura quiciabes nun lo seyan tanto. La entrada d'un ciclu nuevu, d'un añu nuevu según el calandariu de mui antiguamente. Pues qu'esi nuevu ciclu y nuevu añu nos vengan afayadizos.

                                                                                   

viernes, 26 de octubre de 2018

Cuentiquinos d'Ochobre

Restallaben les castañes en farol. La sidra'l duernu amugaba los gargüelos que daba gloria. El vieyu Xanu carpió y faló-yos asina a los rapacinos que formaben aruelu cabo d'elli.

"Ello yera una vegada un grupu peludinos qu'aconceyó nel fondu del océanu. Taben siguiendo'l rellatu qu'una serena-yos facía d'unos premios principescos de gran sonadía. Pintó entós qu'apaeció pellí Tolanonos, un reporteru que tenía fama de metese nos sitios más gafos y peligrosos. Venía d'una reunión de Yetis allarribones nun monte que fincaba'l mesmu cielu y que tamién taben siguiendo aquellos premios. Decidió entós somorguiase na mar y escribir lo que taba viendo. Al día siguiente dio anuncia de lo planetariu que fuera aquel acontecimientu qu'hasta algamara de les altes cumes a lo fondero la mar. Otra reportera, Pegadina, prefirió informar de lo maraviyosos que yeren los virigüetos de les tierres que s'alcontraben más p'acullá, camín del Finisterre. Vese que Pegadina nun entendía nada de cumes, d'océanos, nin de premios principescos."

Los rapacinos siguíen empapirotiaos el rellatu del Xanu mentes espeñicaben castañes y sorbiataben sidra. El Xanu tizó'l llar pa escalecer toos y siguió.

"Había un país llonxanu, mesetariu y secu, onde mandaba un rei. Pero esto nun cuacaba a dellos que queríen otra forma de gobiernu. Un día na lluriga onde aconceyaben decidieron que la manera más afayadiza d'acabar col monarca yera facer xirigoncia d'otru rei, d'un vieyu país atlánticu, que lu matare un osu diba más de mil años. Y, a manera de conxuru, dedicábense tolos años a entamar tal moxiganga. Como la bandera de los herederos d'aquel rei muertu cuantisimayá llevaba una cruz, decidieron tamién puñar contra ella pa ver si asina puxaben con más brenga pa cambiar el réxime monárquicu del país mesetariu pol republicanu de suyo. Pero nada, el rei mesetariu siguió mandando tan guapamente. ¿Por qué?. Pues porque s'equivocaron d'época, de monarca, de bandera y de país."

Escucó'l Xanu pela ventana de la cocinona y agüeyó pa la lluna que rescamplaba sele allarribón nel cielu. Dempués miró pa los rapacinos y púnxose elli:

-Yá ye sero. Mañana la viesca va rellucir al amanecerín cola orbayada. Ye hora de dir achucamos, que tamién mañana toca dir a escuela.

Y los rapacinos, acabando les últimes castañes del amagüestu y dando los sorbiatos caberos a la sidra'l duernu, colaron a echase sonriendo y contentos d'escuchar los cuentiquinos qu'aquel mes d'Ochobre-yos contare'l Xanu.
                                                                           




domingo, 14 de octubre de 2018

L'hábitu, el moxu, l'aculturación y l'intercambiu cultural.

En sociedaes fosilizaes ya inmovilistes como la de nuestro, enxertar una güeyada crítica ye arriesgase a ponese fuera bolos. Lo esperable ye facer la bonetada, callar y aplaudir. Pero, nesta bitácora, pues va ser que non, como persaben los llectoes qu'escuquen pequí.

Ello ye que reza un dichu que l'hábitu nun fai al monxu. Y miániques que ye una gran verdá. Una cosa ye'l paxellu y otra lo qu'esi paxellu tapa.

Cuando s'entama la xera abegosa y perpoco reconocida en sociedaes empapirotiaes colo foriato como l'asturiana, de recuperar el bagax tradicional, puen facese avances valoratibles y tamién zapicar n'erros por mor de nun tar tolo centraos que la xera requier. Y equí ye onde entramos na dicotomía del hábitu ya'l monxu.

Voi entainar a dir al granu. Cuando tratamos de recular al nuestu pasáu y rescatar d'elli elementos qu'anguaño, utilizaos de manera amañosa, puen ser perfectamente vidables, entramos nun terrén esbariosu onde toos, ensin escepción, podemos zampanos en suelu.

Ello ye qu'afatase d'una manera determinada a lo antiguo conlleva un doble esfuerzu. D'un llau, ser pa rescatar cómo se vistíen notres dómines. Y d'otru, cómo vivíen esa manera de vistise notres dómines. Y puestos a esbillar, esto cabero resulta, a la postre, lo más enguedeyao y revesoso de rescatar.

El papel del personax, del ser que va detrás de la vestimenta, ye fundamental. D'ello depende que'l que va afatáu d'una manera determinada seya fiel a ella o camude nun simple maniquí, nun modelu de pasarela onde nun concasa lo que lleva colo que representa.

Diendo más al detalle y pa velo d'una manera fotográfica. Si'l Guirria de Ponga dexare d'echar ceniza a los homes y d'echase a besar a les muyeres, o si pasare olímpicamente de pidir l'aguilandu, yá nun sedría tal guirria, por mui acordies que fuera marutáu pa la ocasión. Forzando l'exemplu, hasta sedría más guirria si fuera con pantalones vaqueros y una gorra visera faciendo'l so papel, que vistiéndose sigún los cánones, pero tando n'ayén, como papiáu y ensin facer un res del llabor que-y correspondiere como tal guirria.

Y l'exemplu anterior ye d'aplicación xeneral. Por exemplu, dame un aquello, una perceguera, ver cómo anguaño hai xente que da gloria velo vistiendo unos paxellos del país tresnaos d'una manera afechisca, pescudada y trabayada, pero que tal paez que los portantes nun van más allá de vese como los participantes d'un desfile de modelos. Centrándonos nel traxe masculín, ¿cuántos mozos se molesten n'orniar l'ala de la montera con un ramiquín de siemprevives, una pluma o cualquier otru adornu como facíen antaño?. ¿Cuántos asitien correctamente la montera na cabeza, col puntu que dixebra'l reborde del ala p'hacia la metá d'un güeyu como nos encamienten testimonios gráficos a porrillu?. ¿Cuántos lleven na mano o al costazu un palu pintu, de ñudos, de cachiporra, una cachaba o un palancón?. Cada vez menos y, a vegaes, nengún. Pues ehí ta una de les diferencies ente dir marutáu y dir consciente de vistir el pallexu'l país como antaño. (La semeya del post ye d'hai cien años y nun almite duldes pa sirvir d'exemplu).

¡Ca!. Nun nos dexemos envizcar pola estética de pasarela y vamos enfotamos en da-y al monxu'l papel que-y correspuende, perimportante, ensin convertilu namás que nun maniquí del hábitu.

Cambiando'l bichi de llau, vamos encetar otru tema mui d'actualidá. Trátase d'estremar cuándo nos alcontramos delantre d'un intercambiu cultural, siempre granible y deseable, y cuándo tamos asistiendo a un espectáculu penosu d'aculturación per aciu de dalgunos elementos de ciertes cultures, remanaos de manera deformada ya interesada, pa envizcar a la xente nuna cruzada nacionalista española rancia y fedionda que güei espolleta d'una manera impresionante.

Y d'esto tenemos bastantes casos ente nós. Del llau de l'aculturación, les mal llamaes feries d'Abril, organizaes cola intención de sustituir la nuestra cultura por una ximuestra de l'andaluza, pero munchu güeyu, una ximuestra, un patagüeyu, porque cualquier andaluz amante de la so valoratible y respetable cultura verdá, siente vergoña d'esa xirigoncia. Equí tenemos, bien espardida por Asturies y por desgracia, una espantible campaña, dende acuantayá, de tratar de convencenos que lo español ye esa moxiganga artificial y non lo autóctono nuesto.

D'otru llau, hai otros eventos que nos amuesen otres cultures, otros vezos dayuri, invitándonos a participar d'ellos y onde la sustitución cultural nun tien llugar, cenciellamente, porque nun ta nos sos plantegamientos. Ente otros motivos, porque nun vienen endolcaos en nacionalismos estatales uniformistes de nenguna triba y porque son p'acoyer nel so somantu la nuestra propia cultura y llingua faciendo una xermandía prestosa. El saber estremar cuándo tamos nun casu o l'otru nun ye mui difícil, pero convién encamentar a la xente que s'esfuerce en dixebrar cuándo hai trampa y cuándo non.

Y güei yá pongo'l ramu a la espirica d'esta entrada y emplázovos pa la viniente. Saludos candiales.
                                                                           




lunes, 1 de octubre de 2018

Del traxe'l país

Los paxellos tradicionales representen lo que se considera la última manera de vistir estremada d'una comunidá antes del procesu que llevó a la igualación na vestimenta que se da anguaño nes sociedaes occidentales. El so ocasu entamó resalvada la primer mitá del sieglu XIX y malpenes algamó les primeres décades del XX.

Esta ropa heredada d'otres dómines funciona davezu como un identificador cultural visual. Como pue suceder al sentir falar a daquién, o ante la presencia d'elementos identificativos como les banderes, la manera de vestise muéstranos el sitiu d'onde'l portador de trax ye. Nel nuestru casu, como un rasgu identificativu d'asturianidá.

La utilización actual d'estos traxes ye dixebrada según los países. Hai sitios onde se dio una folklorización -na peor acepción del términu- y una falsificación de los paxellos tradicionales al empar que foi quedado'l so usu pa lo meramente festexero y alloñáu de lo solemne. Notros casos non, y l'usu d'estos traxes, o elementos d'ellos, algamó los actos de más ringorrango y solemnidá. Un exemplu d'ello tenémoslu n'Europa nel casu escocés, onde hasta nes celebraciones de más altu nivel social y estatal llucen dellos el perconocíu kilt.

Nel nuestru casu, el paxellu'l país sufrió una desvirtuación y banalización importantes en tiempos pasaos que tovía nun se desaniciaron dafechu na actualidá. Pero, nes últimes décades, diose nesti ámbitu un importante llabor de recuperación y dignificación tratando d'averar la vestimenta a cómo yera realmente nel pasáu. D'otru llau, empecipió a usase fuera de los aruelos meramente folkloricos algamando ciertu grau de solemnidá. Asina úsase dacuando pa dellos actos institucionales o sociales, arriendes d'otros de tipu ritual que nunca nun llegaron a escaecese dafechu.

Esi usu más d'etiqueta o solemne del traxe'l país refuerza'l so valir como identificador visual de pertenencia a la comunidá cultural asturiana, allóñalu del folkloricismu simplemente folixeru y avéralu a les utilizaciones que de los sos paxellos tradicionales faen notros llugares. Recuperar l'autenticidá y utilizala n'actos sociales de prestixu y reblanea ye un camín afayadizu pa la pervivencia de la manera peculiar de vistir heredada de los antiguos. Tampoco nun ye inventar nada. Tenemos semeyes antigües de xente posando col paxellu'l país pa  la posteridá, porque lu consideraben suyu y seriu pa  ello, y en tiempos onde l'usu d'esta manera de vestir diba quedando apostalgada pol uniformismu que s'espardía dayures, polo que la so utilización averábase al ámbitu de lo ritual y de la identificación identitaria asturiana. Asina que normalizar esi emplegu nes celebraciones o actos onde se quiera asistir vestíos con él ye un llabor perfectamente vidable y merecedor d'apoyu y respetu.