lunes, 15 de mayo de 2017

Bableríes

Los idiomes vivos son los que se falen. Un idioma que se fala y nun s'escribe ta vivu. Un idioma que s'escribe y nun se fala ta muertu. Un idioma que se fala y s'escribe ta na meyor situación posible.

L'asturianu anguaño escríbese, pero fálase cada vez menos. Esti procesu de tener cada vegada menos falantes entaína nos últimos años. Sitios onde hai unes xeneraciones los rapacinos falanben un asturianu zarrao o un amestao con bona presencia del asturianu, actualmente presenten xeneraciones de neños castellanu falantes.

Nel casu asturianu xorrez el númberu d'escritores -nun sé si correspondíu por un crecimientu de los llectores-, publíquense llibros, bitácores y diarios dixitales n'internet, anúnciense actividaes con cartelos n'asturianu...pero fálase cada vegada menos. De siguir asina'l procesu aportaríamos a la situación absurda de tener un idioma que s'escribe, pero que nun se fala. O seya, un idioma muertu onde, al final, tamién dexaría d'escribise.

Tampoco nun hai una correspondencia ente'l fechu d'escribir ya'l de falar. Tenemos académicos, escritores, profesores, reivindicadores del idioma que lu escriben, pero que nun lu falen, o sólo n'actos referíos al propiu idioma, o fáenlo tan mal que dan perceguera. Esto ta indicándonos que'l procesu de recuperación y normalización del mesmu acoxa y ta perviciáu.

En bien de casos la llingua falada déxase nun segundu planu poniendo l'enfotu na escritura y nel intentu de xeneralizala y espardela lo más posible ente la población. El movimientu en favor del idioma sofítase fundamentalmente no escrito, non no oral. Y empobina irremediable al fracasu. Porque la fala ye lo que da vida a cualquier idioma y lo que, como dixi al principiu, estrema les llingües vives de les muertes.

Faise pernecesariu un xiru radical a la situación. Los poderes públicos tienen qu'emplegar el dineru de toos en campañes de concienciación ente la xente asturiano que l'animen a nun cambiar de rexistru llingüísticu a la primer ocasión, a animar a los padres a tresmiti-yos lo que saben a los fíos (la imaxe de padres asturianu falantes que-yos falen a los neños en castellano ye de lo más corriente de ver güei). Tamién a potenciar los usos del idioma nos medios audiovisuales, nel mundu dixital, etc.

Y predicar col exemplu. Esa xente qu'escribe n'asturianu o que t'anuncia actividaes nesti idioma tien qu'usalu tamién cuando se dirixe a un auditoriu, o cuando-yos ponen un micrófonu o una cámara de televisión delantre, non sólo ente ello o n'ámbitos coloquiales. Escuchar a xente que reivindica l'idioma o que lu usa per escritu ponese a falar en castellanu cuando lo faen en público ye una amuesa inequívoca de lo rematadamente mal que va esti procesu. Faigamos la comparanza colos comportamientos d'otres comunidaes con llingües propies coles que compartimos Estáu y reconozamos la nuestra singularidá negativa nel nuestru camín llingüísticu.

Y al llegar equí voi romper una llanza en favor del amestáu, blancu de los carrobexazos de la xente escribiente, y yá non tan falante, bastante davezu. Actualmente hai una parte importante de la nuestra población que lo usa. Tien hasta ciertu prestixu en dellos conceyos onde hasta la xente de ringorrangu lu usa como les clases más populares. Hai un ciertu consensu social nesi usu que nun s'estigmatiza tanto como sí se fai col asturianu dafechu. Si conectáremos con esa xente y fuéremos a llograr que nun cambiaren de rexistru llingüísticu y que siguieren tresmitiéndolu a les xeneraciones nueves tendríamos bastante avanzao. Porque esi amestáu va castellanizándose cada vez más hasta acabar en castellanu a seques. Hai que consiguir el camín inversu: afitar l'amestáu que se conoz y empobinar pal asturianu dafechu en vez de pal castellanu. Esi ye ún de los retos y nun me paez menor. Animar a  quien nun seya a falar n'asturianu afechiscu que, polo menos, use l'amestáu que conoz. Too menos el cambiu de rexistru p'hacia lo castellano.

Potenciación de la llingua falada, concienciación de los falantes d'asturianu y amestáu de que nun tienen por qué tratar d'espresase en castellanu a la primer ocasión que salgan d'ámbitos coloquiales, difusión de la llingua falada a tolos niveles, utilización en públicu too darréu por aquelles persones que lu escriben y reivindiquen. Y, por supuesto, siguir espardiendo la escritura del idioma, que dambes coses son comlplementaries. Pero'l fechu fundamental y vital de la fala tenémoslu arrequexáu, a la hora la verdá, nun segundu planu. Y perhí nun vamos a nenguna parte.